Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gadhe
asshole
Letzte Aktualisierung: 2017-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gadhe ke gand
gadhe ke gand
Letzte Aktualisierung: 2020-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gadhe ka bachcha
gadhe ka lund
Letzte Aktualisierung: 2022-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum gadhe ke baap ho
tum gadhe ke baap ho
Letzte Aktualisierung: 2020-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gadhe mathugalu in hindi
gadhe mathugalu in english
Letzte Aktualisierung: 2019-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gadhe ke bache ko kya kahte hai
gadhe ke bache ko kya kahte hai
Letzte Aktualisierung: 2020-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ankit ki gand me gadhe ka lund dala gaya
ankit ki gand me gadhe ka lund dala gaya
Letzte Aktualisierung: 2020-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tbad ke gadhe ko english me kya kehte hai
what say ass in english
Letzte Aktualisierung: 2018-01-27
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
gadha gadhe ko english me kya kehte hai
i am going to teach english
Letzte Aktualisierung: 2017-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bridge ke upar do aadami khade hain aur unhone gadhe ko rassi se dandi mein bandh rakha hai
there is a bridge over the river
Letzte Aktualisierung: 2023-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tumne kahawat sahi kahi starting me but last me galat jb godhe ki lagam2 logo ke hath hoti h to wo inshan uchai ko pata h na ki gadhe girta same jb ek ladki ka hath ladke ke hath me hota to wo inshan uchaiyo ko pata h na ki girta h fine yad rakhna.
tumne kahawat sahi kahi starting me but last me galat jb godhe ki lagam2 logo ke hath hoti h to wo inshan uchai ko pata h na ki gadhe girta same jb ek ladki ka hath ladke ke hath me hota to wo inshan uchaiyo ko pata h na ki fine drops remember them.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: