Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kab aana chahti ho
kab aana chahti ho ye btao aur shadi ka irda kab ha
Letzte Aktualisierung: 2020-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kab dekhna chahti ho
kab dekhna chahti ho
Letzte Aktualisierung: 2021-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap india aana chahti ho kya
aap india aana chahti ho kya
Letzte Aktualisierung: 2020-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ap kya chahti ho
ap kya chahti ho
Letzte Aktualisierung: 2020-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap kya dena chahti ho
aap kya dena chahti ho
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
... aap india aana chahti ho kya hai?
aap india aana chahti ho kya
Letzte Aktualisierung: 2022-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kya tum mujhe chahti ho
what are you going to do
Letzte Aktualisierung: 2024-01-17
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
kya tum chudwana chahti ho ?
kya tum chudwana chahti ho?
Letzte Aktualisierung: 2021-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kya tawan karna chahti ho
kya tawan karna chahti ho
Letzte Aktualisierung: 2020-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aur kab aana hai
aur kab aana hai
Letzte Aktualisierung: 2021-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aapne kab aana hai
aapne kab aana hai
Letzte Aktualisierung: 2020-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kab aana hai india ?
kab aana hai india?
Letzte Aktualisierung: 2020-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aur kab aana hai wapas
aur kab aan hai wapas
Letzte Aktualisierung: 2019-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mujhe kab aana h interview
mujhe kab aana h interview kay lye
Letzte Aktualisierung: 2020-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mai kal office aana chahti hu please pickup arrange kre
please arrnge the pickup for tommrow. i want to come office.
Letzte Aktualisierung: 2020-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: