Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kal off hai kya
kal off hai kya
Letzte Aktualisierung: 2024-03-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kal test hai kya?
what is the test
Letzte Aktualisierung: 2019-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal school hai kya
is tomorrow school
Letzte Aktualisierung: 2023-07-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kal milna hai kya?
kal milna hai kya
Letzte Aktualisierung: 2024-01-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
kal office aana hai kya
office tomorrow come what
Letzte Aktualisierung: 2017-04-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
kal office aana hai kya.
udya office la yaych aahe ka
Letzte Aktualisierung: 2022-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal aana zaruri hai kya?
aaj school aana jaroori h
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal aapka lecture hai kya
kal lectures hai kya
Letzte Aktualisierung: 2020-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal badminton class hai kya?
kal badminton class kya hai?
Letzte Aktualisierung: 2023-10-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
apne ghar pahunch kar batana hai
ghar pahunch kar batana hai
Letzte Aktualisierung: 2021-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sir mujhe aap ko kuch batana hai
sir me do you have anything
Letzte Aktualisierung: 2018-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tuje chutti hai kya kal
tuje chutti hai kya kal
Letzte Aktualisierung: 2020-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap mujhe kal batana zaroor aap aenge ya nahi
click to change your nickname
Letzte Aktualisierung: 2022-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal to term paper dena hai aur thode hi din me b.a ka homwoark batana hai.
thodae term paper tomorrow and the day to tell homvoark of ba.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: