Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kal kis time
kal kis time
Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal kis time aaun
Letzte Aktualisierung: 2021-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kis time
what time should i do it?
Letzte Aktualisierung: 2023-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal kis time awon ma
kal kis time awon ma
Letzte Aktualisierung: 2020-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal aap kis time free ho
kal ap kiss time free ho
Letzte Aktualisierung: 2022-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
main kal kis time aajaun?
Letzte Aktualisierung: 2023-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
main kal kis time aau in eng
main kal kis time in aau eng
Letzte Aktualisierung: 2022-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kis time call karu
kis time call karu translate in english
Letzte Aktualisierung: 2024-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
main kal kis time aa sakta hu
main kal kis time aa sakta hu
Letzte Aktualisierung: 2023-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kis time bhj ta ho
kis time bhj ta ho
Letzte Aktualisierung: 2024-04-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
tum kis time free ho?
tum kiss time free ho?
Letzte Aktualisierung: 2022-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal kis time per number send karogi aap
kal kis time per number send karogi app
Letzte Aktualisierung: 2022-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap ghar kis time pucha
aap ghar kis time puchi
Letzte Aktualisierung: 2021-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal kis baat ke chutti he
kal kis baat ke chutti he
Letzte Aktualisierung: 2020-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal kis subject ka paper hai
kal kis subject ka paper hai
Letzte Aktualisierung: 2020-12-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
parent's meeting kis time h
parents meeting time
Letzte Aktualisierung: 2023-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: