Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aap doctor banegi
aap doctor banegi
Letzte Aktualisierung: 2021-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bade ho jao
bade ho jao
Letzte Aktualisierung: 2023-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ap dono sath me bade ache lagte ho
ap dono sath me bade ache lagte ho
Letzte Aktualisierung: 2020-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bade ho gaye?
bade ho gaye
Letzte Aktualisierung: 2020-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ap mere bade ho
Letzte Aktualisierung: 2020-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap mere se bade ho
aap mere se bade ho
Letzte Aktualisierung: 2020-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
free ho kar call karunga
free ho kar call karunga
Letzte Aktualisierung: 2024-01-13
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:
Referenz:
free ho kar muje call karo.
free ho kar muje call karo
Letzte Aktualisierung: 2022-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ap free ho kar call karna
ap free kar kar ho call karna
Letzte Aktualisierung: 2023-11-16
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz:
ap free ho kar reply katana
ap free ho kar reply karna
Letzte Aktualisierung: 2021-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aapne bataya nahi confirm ho kar
aapne bataya nahi confirm ho kar
Letzte Aktualisierung: 2023-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dekhte hi dekhte tum itne bade ho gye
dekhte en dekhte tum itne bade ho gye
Letzte Aktualisierung: 2024-02-02
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
bache kitni jaldi bade ho gaye अंग्रेजी में
bache kitni jaldi bade ho gaye in english
Letzte Aktualisierung: 2023-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap bade ho ke kya banana chahte ho. scientist
what do you want to be the big
Letzte Aktualisierung: 2017-06-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: