Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mere gale me chhale hai
mere gale me chhale hai
Letzte Aktualisierung: 2024-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mere gale me dard
mere gale me dard khatam hogaya
Letzte Aktualisierung: 2019-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere gale me dard hai
my throat is sore
Letzte Aktualisierung: 2017-03-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
mere gale me chale hai
neck mai chale ho gaye hai
Letzte Aktualisierung: 2020-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere gale me dard ho raha tha
mere gale me dard ho raha tha
Letzte Aktualisierung: 2020-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere gale me khich khich hai
mere gale me khich khich hai
Letzte Aktualisierung: 2020-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gale me kharas
Letzte Aktualisierung: 2020-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere gale me dard hai bol nhi paa rahe
mere gale me dard h awaz nhi nikal rahi h
Letzte Aktualisierung: 2021-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aao mere gale lag jao
aao mere gale lag jao
Letzte Aktualisierung: 2021-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gale me kate ka nisan
daye gale me kate ka nisan
Letzte Aktualisierung: 2020-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gale me til ka nishan hai
gale me til ka nishan hai
Letzte Aktualisierung: 2020-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mere gale mein khich khich hai
Letzte Aktualisierung: 2024-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere gale me dard hony k bawajood ma ne apna dare mukamal kia
mere gale me dard hony k bawajood ma ne apna dare mukamal kia
Letzte Aktualisierung: 2023-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gale me resha what is meaning in english
throat me resha what is meaning in english
Letzte Aktualisierung: 2024-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: