Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
muh mai pani gaya kya
what was water in his face,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
muh me pani ana
muh me pani ana
Letzte Aktualisierung: 2021-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
muh me pani aa jana
muh mujhe pani aa jana
Letzte Aktualisierung: 2023-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mitti me pani dala gaya
mitti me pani dala gaya
Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bijli ghar me pani bhar gaya
power flooded
Letzte Aktualisierung: 2017-02-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
muh me pani ana pharas answer
muh me pani ana pharas answeru
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
muh me lena he
muh me lena he
Letzte Aktualisierung: 2024-02-05
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
shehad ko dekh kar muh me pani aara
shehad ko dekh kar muh me pani aara
Letzte Aktualisierung: 2020-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
muh me bhi lungi
muh me bhi lungi
Letzte Aktualisierung: 2024-01-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
kya mera lund muh me logi
kya mera lund muh me logi
Letzte Aktualisierung: 2023-07-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
muh me chale ko english me kya kehte hai
mouth ki jad ko kya bolte h english m
Letzte Aktualisierung: 2019-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kya me pani pi sakta hu
kya me pani pi sakta hu
Letzte Aktualisierung: 2020-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agar tumne muh me discharge kiya
agar tumne muh me discharge kiya
Letzte Aktualisierung: 2024-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kya kisanon apne khet me pani deta hai
kya kisanon apne khet me pani deta hai
Letzte Aktualisierung: 2020-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: