Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
randi ke bete
उसे रंडी कहे गे
Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
randi ke bache
english
Letzte Aktualisierung: 2023-10-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bhag madarchod randi ke
bhag madarchod randi ke
Letzte Aktualisierung: 2021-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
land ke baal
land ke baal
Letzte Aktualisierung: 2023-06-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
teri maa chod duga randi ke
teri maa chod duga randi ke
Letzte Aktualisierung: 2020-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laude ke baal
laude ke baal
Letzte Aktualisierung: 2017-07-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
bagal girl ke baal
armpit hair
Letzte Aktualisierung: 2017-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
randi ke jamal meaning in malayalam
randi ki meaning in malayalam
Letzte Aktualisierung: 2021-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bagal ke baal chatna
bagal ke baal chatna
Letzte Aktualisierung: 2022-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jhant ke baal me photos
jhant ke baal me photos
Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
randi ke kothe ko english me kya kehte haen
randi ke kothe ko english me kya kehte haen
Letzte Aktualisierung: 2023-10-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
aap ke baal bahut acche hain
आप के बाल बहुत आच्छे है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ladki ki bagal ke baal chatna
ladki ki bagal ke baal chatna
Letzte Aktualisierung: 2024-03-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
chut ke baal kaatne ko english me kya kehte hai
chut ke baal kaatne ko english me kya kehte hai
Letzte Aktualisierung: 2021-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mujhe sar ke baal katwana hai uska kitana charge hai
uska kitana charge hai
Letzte Aktualisierung: 2020-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: