Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tum kal kaha gaye the
you did not understand
Letzte Aktualisierung: 2018-03-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tum kaha gaye the
tum kaha gaye
Letzte Aktualisierung: 2022-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum kal se kaha the
where were you yesterday
Letzte Aktualisierung: 2016-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaha gaye the
kaha gye the
Letzte Aktualisierung: 2021-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum kal delhi gaye the
tum kal delhi gaye the
Letzte Aktualisierung: 2020-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum kal school gaye the?
kya tum kal the gaye school?
Letzte Aktualisierung: 2022-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tum kal aye the
were you present yesterday
Letzte Aktualisierung: 2024-04-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tum bazar gaye the
tum market gaye the
Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kaha gaye
kaha gaye
Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aaj din bar kaha gaye the
aaj din bar kaha gaye the
Letzte Aktualisierung: 2019-12-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
kal raat tum so gaye the?
kal raat tum so gaye the?
Letzte Aktualisierung: 2023-06-08
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
kaha gaye tum
what is the name of the facebook id?
Letzte Aktualisierung: 2019-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal tum collage gaye the kya col
what you did yesterday
Letzte Aktualisierung: 2017-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaha the tum kal
kaha the tm kal
Letzte Aktualisierung: 2019-06-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kaha gaye the ko english me kya bolte
i do not know what i'm talking about
Letzte Aktualisierung: 2018-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kal tum kahan gaye the meaning in sanskrit
kal tum kahan gaye the meaning in sanskrit
Letzte Aktualisierung: 2020-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: