Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dost
dost
Letzte Aktualisierung: 2020-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hi tdbm
oi tdbm
Letzte Aktualisierung: 2019-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kaise hi
knou
Letzte Aktualisierung: 2021-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bas aise hi yaar
bas aise oi yaar
Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hi in step meet now
oi na passo atender agora
Letzte Aktualisierung: 2016-12-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kya hum dost ban skte hai
kya hum dost ban skte hai
Letzte Aktualisierung: 2020-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jine ke liye socha hi nahi
jine ke liye socha hi nahi
Letzte Aktualisierung: 2020-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chalo aaj us dost ko tag karo
chalo aaj us dost ko tag karo
Letzte Aktualisierung: 2022-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mai tumhe dost banana chahta hoon
mai tumhe dost de banana chahta hoon
Letzte Aktualisierung: 2016-01-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
pehla starr filhaal chal hi raha haih.
o primeiro estágio já está acontecendo.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ham acha dost hai thik hai mai tumhe pasand karta hu
ham acha dost hai thik hai mai tumhe pasand karta hu
Letzte Aktualisierung: 2020-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap ok olane vídeo caal per sax karna passanad hi kay
aap ok olane vídeo caal por sax karna passanad oi kay
Letzte Aktualisierung: 2021-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
message ka koi jawab nahin a raha to jhuthe hi ho na
mensagem ka koi jawab nahin a raha para jhuthe hi ho na
Letzte Aktualisierung: 2021-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"mujhe lagta hain ke ye chunaao bohot hi mushqil thi.
"eu acho que foi uma escolha difícil.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
badkismati se, aise kutch log tthey jinke paas apne hi kutch alag vichaar tthey.
infelizmente, havia aqueles em posições poderosas que tinham outras idéias.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aur isne haal hi mein ek samjhote ko mukkammal kiya hain jisse ki tel ki khareedaari sone ke bhaaw mein ho sakegi.
e recentemente asseguraram acordos para iniciar o comércio de petróleo em troca de ouro.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aap ki zindagi aur unki bhi jinhe aap chaahte hain, woh sab unke leeye shatranj ke kutch mohre hi hain.
sua vida e a vida daqueles que você ama são apenas peões em um tabuleiro de xadrez.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do hawayijahaj ek hi havai adde se alag alag disha mein nikale ek hawayijahaj ki gati seema 400 miles prati ghnata hai, to ye hai airport
se um avião voa em média a 400 milhas por hora , então esse é o aeroporto.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
federal reserve ek vyaktigat sanstha hain jiske maalik gan kutch duniyaa ke bohot hi shakti-shaali bank hain.
a reserva federal é uma entidade privada, de propriedade de um conglomerado dos mais poderosos bancos do mundo.
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na main tumhare pass a sakta hun na tum mere paas aa sakti ho na ham log kabhi ek dusre se mil payenge to ek online dosti e karne mein koi burai nahin hai aajkal yah sabhi kar rahe hain hamen acche dost ban sakte hain jo ek dusre ko sukh de online kar lena dosti yaar baat kar lena
na main tumhare passe um sakta hun na tum meramente paas aa sakti ho na ham log kabhi ek dusre se mil payenge to ek online dosti e karne mein koi burai nahin hai aajkal yah sabhi kar rahe hain hamen ache dost ban sakte hain jo e sukh de online kar lena dosti yaar baat kar lena
Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: