Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tagalog
kumain kana?
Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hago tagalog
hago tagalog
Letzte Aktualisierung: 2020-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
autolike tagalog
wata masabar
Letzte Aktualisierung: 2021-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
liwat in tagalog
meaning liwat sa tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
goals in life tagalog
mga layunin sa buhay tagalog
Letzte Aktualisierung: 2022-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tagalog-kapampangan translator
ang problema di na pinapalala! napahiya na nga dinagdagan pa ang kahihiyan
Letzte Aktualisierung: 2014-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bokachoda translate in tagalog
bokachoda isalin sa tagalog
Letzte Aktualisierung: 2022-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jaanu in meaning in tagalog
jaanu sa kahulugan sa tagalog
Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ilonggo to tagalog saan ka na?
saan ka na
Letzte Aktualisierung: 2023-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ilocano to tagalog dictionary duldog
to tagalog dictionary duldog
Letzte Aktualisierung: 2021-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tagalog to ilocano dictionary free download
saan ka pupunta
Letzte Aktualisierung: 2022-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you do not know how to speak tagalog?
di ka marunong mag tagalog?
Letzte Aktualisierung: 2020-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pareho tayu taga pinas kaya mag tagalog o bisaya ka .
bahala ka oi
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pwedi bang mag tagalog kana lang i not englis bicouse arabic
pwedi bang mag tagalog kana lang i not englis bicouse arabic
Letzte Aktualisierung: 2020-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: