Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hoe kunnen we dit probleem dan wel oplossen?
altså må der opfindes et nyt europæisk monetært system med snævre udsvingsmargener for at opfylde tredje fases kriterier.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe kunnen wij dan wel het probleem oplossen?
hvad er så løsningen på problemet?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoe kunnen we dit bereiken?
hvordan kan vi opnå dette?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de bepalingen van amendement 5 kunnen dit probleem oplossen.
Ændringsforslag 5 kan løse dette problem.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kunnen we dit probleem oplossen door elke dag over de grondwet te praten?
løser vi problemet ved at tale om forfatningstraktaten dag ud og dag ind?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de vraag is nu, hoe wij dit probleem oplossen.
spørgsmålet er, hvordan man kommer ud af det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
hoe kunnen we dit allemaal accepteren?
jeg håber at få et svar fra kommissæren med en tilkendegivelse af, hvomår denne politik bliver ændret.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
door ons voorstel willen we natuurlijk dit probleem oplossen.
det er selvfølgelig målet med forslaget at prøve på at løse problemet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe kunnen we dit soort maatregelen aanbevelen?
hvordan kan vi anbefale sådanne foranstaltninger?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoe kunnen we op basis van de alpenovereenkomst een probleem oplossen dat niet alleen oostenrijk aangaat?
hvordan løser vi på grundlag af alpekonventionen et problem, som ikke kun angår Østrig?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoe kunnen we dit in de wto-onderhandelingen opnemen?
hvordan skal vi få det ind i wto-forhandlingerne?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
moeten we dit probleem oplossen door een actief immigratiebeleid te gaan voeren?
skulle vi løse det problem ved at føre en aktiv indvandringspolitik?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alleen wij kunnen deze problemen oplossen.
heller ikke i dette tilfælde kan vi andet end gå ind for deres synspunkt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe kunnen we dit diermeel opslaan, verbranden en vervangen?
hvordan skal man opbevare det, brænde det og erstatte det?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dan kunnen we alle problemen oplossen die samenhangen met dit initiatief.
så kan man løse alle de problemer, som er forbundet med dette initiativ.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dit probleem kunnen we alleen oplossen door hervorming van de landbouwpolitiek.
dette problem kan vi kun løse gennem reform af landbrugspolitikken.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de lidstaten moeten dit probleem oplossen door adequate saneringsmaatregelen te nemen.
forskning, teknologisk udvikling og innovation: modernisering af det produktive grundlag
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe kunnen we dit weer nieuw leven inblazen als het conflict nog voorduurt?
hvordan kan vi gennemføre et partnerskab, uden vi løser denne konflikt?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
problemen oplossen
problemløsning
Letzte Aktualisierung: 2011-03-22
Nutzungshäufigkeit: 44
Qualität:
wij moeten hen spreken, wij moeten hen regelmatig ontmoeten, wij moeten dit probleem oplossen.
vi må tale med kongressen, mødes regelmæssigt og løse dette problem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: