Sie suchten nach: toetredingsdatum (Holländisch - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Dänisch

Info

Holländisch

toetredingsdatum

Dänisch

tiltrædelsesdato

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

uitgangspunt is en blijft het handhaven van de afgesproken toetredingsdatum.

Dänisch

udgangspunktet er og bliver fastholdelsen af den aftalte tiltrædelsesdato.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

maar het is geen ramp wanneer de toetredingsdatum van 2004 niet wordt gehaald.

Dänisch

men hvis tiltrædelsesdatoen 2004 ikke overholdes nøje, så er det dog ikke nogen tragedie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dat de toetredingsdatum van 1 januari 1984 wèl of niet gehaald kan worden ?

Dänisch

fælles skabet har ikke indtaget et fælles standpunkt på havretskonferencen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

péry indien wij willen dat de toetredingsdatum van 1 januari 1986 wordt gehandhaafd.

Dänisch

péry afgørelse kunne måske bidrage til at løse op for dette dossier, som for øjeblikket er kørt fast.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

1. voor alle rangen, na de feitelijke toetredingsdatum van de betrokken landen;

Dänisch

1. for samtlige lønklasser efter tiltrædelsesdatoen

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

a) voor alle rangen, na de feitelijke toetredingsdatum van de betrokken landen;

Dänisch

a) for samtlige lønklasser efter tiltrædelsesdatoen

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het verslag zelf heeft slechts betrekking op de eerste achttien maanden vanaf de toetredingsdatum.

Dänisch

selve betænkningen omhandler i første omgang kun det første halvandet år siden tiltrædelsesdatoen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

in de aanloop naar de toetredingsdatum van mei 2004 zijn de economische gevolgen van deze uitbreiding uitvoerig geanalyseerd.

Dänisch

de økonomiske konsekvenser af udvidelsen blev grundigt undersøgt i perioden frem til optagelsestidspunktet i maj 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

die leningen en garanties zijn gedekt door het garantiefonds en blijven ook na de toetredingsdatum nog uitstaan of geldig.

Dänisch

disse lån og lånegarantier er dækket af garantifonden og vil være udestående eller i kraft efter tiltrædelsesdatoen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

voor de nieuwe lidstaten moet ten aanzien van de aanhoudperiode van zes maanden rekening worden gehouden met de toetredingsdatum.

Dänisch

i de nye medlemsstater bør den pågældende seksmånedersperiode løbe fra tiltrædelsesdatoen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

aangezien de toetredingsdatum op zijn vroegst 1 januari 1986 zal zijn, zal men dus eind mei 1986 de procedure kunnen afronden.

Dänisch

men tiltrædelsesdatoen er tidligst den 1. januar 1986, dvs. at proceduren skal være afsluttet ved udgangen af maj.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

[1] mits de eu definitief besluit om 1.1.2007 als hun toetredingsdatum tot de eu te bevestigen.

Dänisch

[1] med forbehold af eu's endelige afgørelse, der er påkrævet for at stadfæste den 1.1.2007 som dato for deres tiltrædelse til eu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

a) een dergelijke bepaling ook is opgenomen in de door bulgarije vóór de toetredingsdatum met de gemeenschap gesloten overeenkomst; alsmede

Dänisch

a) der også er en sådan bestemmelse i den aftale, som inden tiltrædelsesdatoen blev indgået mellem bulgarien og fællesskabet, og

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

derhalve moeten, rekening houdend met de toetreding van bulgarije, vanaf de toetredingsdatum voorzieningen worden getroffen in verband met klassieke varkenspest.

Dänisch

i overensstemmelse hermed bør der, med henblik på bulgariens tiltrædelse, fastsættes bestemmelser vedrørende klassisk svinepest med virkning fra tiltrædelsesdatoen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

a) een dergelijke bepaling ook is opgenomen in de vóór de toetredingsdatum gesloten overeenkomst tussen de voormalige joegoslavische republiek macedonië en de gemeenschap; en

Dänisch

a) der også er en sådan bestemmelse i den aftale, som inden tiltrædelsesdatoen blev indgået mellem den tidligere jugoslaviske republik makedonien og fællesskabet, og

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

a) een dergelijke regeling ook is opgenomen in de europees-mediterrane overeenkomst die jordanië en de gemeenschap vóór de toetredingsdatum hebben gesloten,

Dänisch

a) der også er en sådan bestemmelse i euro-middelhavsaftalen, som inden tiltrædelsesdatoen blev indgået mellem jordan og fællesskabet,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de vergelijkende onderzoeken van het europees bureau voor personeelsselectie (epso) voor de werving van tolken voor de nieuwe officiële talen werden pas afgerond na de toetredingsdatum.

Dänisch

det europæiske personaleudvælgelseskontors (epso) udvælgelsesprøver for tolke med de nye officielle sprog blev først afsluttet efter datoen for udvidelsen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

[2] de gewijzigde verordening bepaalt dat door het fonds gedekte leningen en garanties ten gunste van toetredingslanden ook na de toetredingsdatum gedekt blijven door de communautaire garantie.

Dänisch

[2] i henhold til den ændrede forordning fortsætter de transaktioner til fordel for tiltrædelseslandene, der har været dækket af garantifonden, med at være dækket af fællesskabernes garanti efter tiltrædelsesdatoen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de oorspronkelijke toetredingsdatum — 1 januari 1984 — ligt nu al een heel eind achter ons, net zoals de herziene datum voor de afsluiting van de onderhandelingen, namelijk 30 september 1984.

Dänisch

klart med den hensigt at øve en på ingen måde traktathjemlet indflydelse på medlemsudvidelsen og dens vilkår foreslås den såkaldte ratifikationsforhandling placeret i tidsrummet mellem udvidelsesforhandlingernes afslutning og underskrivelsen af til trædelsestraktaterne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,911,665 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK