Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
indien u nog geen annuleringsverzekering heeft, dan kunt u deze altijt afsluiten via onderstaande link
sollten fehler oder unklarheiten in deiner buchung auftreten, sende bitte eine e-mail an, damit wir dies ändern können, bevor du eine endgültige bestätigung erhältst
een annuleringsverzekering dekt steeds het risico dat de verzekeringsnemer door ziekte niet op reis zou kunnen gaan.
der abschluss einer reiserücktrittsversicherung deckt immer das krankheitsrisiko ab, eine reise nicht antreten zu können.
volgens advocaat-generaal mazák mag een reisbureau geen vliegtickets verkopen waaraan automatisch een annuleringsverzekering is gekoppeld
nach auffassung von generalanwalt mazák darf ein reisevermittler beim verkauf von flugscheinen die reiserücktrittsversicherung nicht automatisch einbeziehen
een duitse vereniging voor consumentenbescherming heeft ebookers.com voor de duitse rechter gedaagd om een einde te maken aan deze praktijk waarbij automatisch een annuleringsverzekering in de prijs van de vlucht wordt opgenomen.
eine deutsche verbraucherschutzvereinigung klagte gegen ebookers.com vor deutschen gerichten auf abstellung der praxis, in den flugpreis als voreinstellung eine reiserücktrittsversicherung einzuschließen.
volgens de algemene voorwaarden van de overeenkomst tussen dansommer en götz was in de prijs die deze laatste diende te betalen om tijdens de overeengekomen periode over de woning te kunnen beschikken, mede de premie van een annuleringsverzekering begrepen.
der beklagte mietete am 27. februar 1995 bei der klägerin ein in dänemark belegenes und einer privatperson mit wohnsitz in diesem staat gehörendes haus, um dort vom 29. juli bis zum 12. august 1995 seinen urlaub zu verbringen.
"artikel 16, lid 1, sub a, van het verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, moet aldus worden uitgelegd, dat het van toepassing is op een situatie waarin de eigenaar en de huurder van het onroerend goed niet woonachtig zijn in dezelfde verdragsstaat en waarin de contractuele verplichting van de reisorganisator zich beperkt tot de terbeschikkingstelling van een vakantiewoning, waaronder tevens zuiver bijkomstige afspraken vallen zoals een annuleringsverzekering en de reissomgarantie."
j)ie vorschrift des artikels 16 nummer 1 buchstabe a des Übereinkommens vom 27. september 1968 über die gerichtliche zuständigkeit und die volbtreckung gerichtlicher entscheidungen in zivü- und handelssachen in der fassung der Übereinkommen vom 9. oktober 1978 über den beitritt des königreichs dänemark, irlands und des vereinigten königreichs großbritannien und nordirland, vom 25. oktober 1982 über den beitritt der republik griechenland und vom 26. mai 1989 über den beitritt des königreichs spanien und der portugiesischen republik, die für klagen, die die miete oder pacht von unbeweglichen sachen zum gegenstand haben, eine ausschließliche zuständigkeit vorsieht, bt auf eine klage auf schadensersatz wegen mangelhafter instandhaltung und beschädigung einer wohnung, die eine privatperson gemietet hatte, um dort einige wochen urlaub zu verbringen, auch dann anwendbar, wenn die klage nicht unmittelbar vom eigentümer der unbeweglichen sache, sondern von einem gewerblichen rebeveranstalter erhoben worden ist, der dem mieter die wohnung vermietet hatte und aus abgetretenem recht des eigentümers der unbeweglichen sache klagt.