Sie suchten nach: vervangingstechnologieën (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

vervangingstechnologieën

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

de opneming van vervangingstechnologieën in de pool beperkt de intertechnologieconcurrentie en komt neer op collectieve bundeling.

Deutsch

die aufnahme von substituierbaren technologien in den pool schränkt den technologienwettbewerb ein und führt zu kollektiven kopplungsgeschäften.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wanneer de pool grotendeels bestaat uit vervangingstechnologieën, behelst de regeling daarenboven prijsbinding tussen concurrenten.

Deutsch

wenn sich der pool im wesentlichen aus substituierbaren technologien zusammensetzt, läuft die poolvereinbarung darüber hinaus auf eine preisfestsetzung zwischen wettbewerbern hinaus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het onderscheid tussen complementaire en vervangingstechnologieën is niet steeds haarscherp te trekken, aangezien technologieën gedeeltelijk substituten en gedeeltelijk complementair kunnen zijn.

Deutsch

die unterscheidung zwischen ergänzenden und substituierbaren technologien ist nicht in allen fällen eindeutig, da sich technologien teilweise ersetzen und teilweise ergänzen können.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het op de markt brengen en het gebruik van chloorfluorkoolwaterstoffen en van chloorfluorkoolwaterstoffen bevattende producten kunnen in het licht van de beschikbaarheid van alternatieve en vervangingstechnologieën verder worden beperkt.

Deutsch

angesichts der verfügbarkeit von alternativ- und ersatztechnologien kann das inverkehrbringen und die verwendung von teilhalogenierten fluorchlorkohlenwasserstoffen und produkten, die sie enthalten, weiter eingeschränkt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wanneer de licentieovereenkomsten tussen de pool en individuele licentienemers een relatief lange looptijd hebben en de gepoolde technologie een feitelijke industrienorm vormt, moet er tevens rekening mee worden gehouden dat de pool de toegang tot de markt kan belemmeren voor nieuwe vervangingstechnologieën.

Deutsch

wenn die lizenzvereinbarungen zwischen dem pool und einzelnen lizenznehmern relativ lange laufzeiten aufweisen und die pooltechnologie einen de-facto-industriestandard stützt, ist zu berücksichtigen, dass der pool neue ersatztechnologien vom markt fern halten kann.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

om te beoordelen of de royalty's onevenredig zijn is het van belang de royalty's in aanmerking te nemen die door andere licentienemers op de productmarkt voor identieke of vervangingstechnologieën worden betaald.

Deutsch

bei der beurteilung, ob lizenzgebühren unverhältnismäßig sind, ist es sinnvoll, die lizenzgebühren heranzuziehen, die andere lizenznehmer auf dem produktmarkt für dieselbe oder für eine ersatztechnologie entrichten.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

twee technologieën [68] zijn complementair, en geen vervangingstechnologieën, wanneer beide technologieën vereist zijn om het product te vervaardigen of het procédé uit te voeren waarop de technologieën betrekking hebben.

Deutsch

zwei technologien [68] ergänzen sich, wenn sie — im gegensatz zu substituten — beide erforderlich sind, um ein produkt herzustellen oder das verfahren anzuwenden, auf das sich die technologien beziehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarbij moet een dubbel fundamenteel onderscheid worden gemaakt, namelijk a) tussen complementaire technologieën en vervangingstechnologieën, en b) tussen essentiële en niet-essentiële technologieën.

Deutsch

hierbei müssen zwei grundlegende unterscheidungen getroffen werden, nämlich zwischen a) technologischen ergänzungen und technologischen substituten einerseits und b) wesentlichen und nicht wesentlichen technologien andererseits.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(11) in artikel 2f, lid 7, van het protocol van montreal is bepaald dat de partijen ernaar streven te waarborgen dat het chloorfluorkoolwaterstoffengebruik wordt beperkt tot toepassingen waarvoor geen uit milieuoogpunt verkieslijke alternatieve stoffen of technologieën beschikbaar zijn. het op de markt brengen en het gebruik van chloorfluorkoolwaterstoffen en van chloorfluorkoolwaterstoffen bevattende producten kunnen in het licht van de beschikbaarheid van alternatieve en vervangingstechnologieën verder worden beperkt. besluit nr. vi/13 van de conferentie der partijen bij het protocol van montreal bepaalt dat bij de evaluatie van alternatieven voor chloorfluorkoolwaterstoffen rekening dient te worden gehouden met factoren zoals ozonafbrekend vermogen, energie-efficiëntie, ontvlambaarheid, giftigheid, aardopwarmingspotentieel en potentieel effect op het feitelijke gebruik en de geleidelijke eliminatie van chloorfluorkoolstoffen en halonen. controle op chloorfluorkoolwaterstoffen krachtens het protocol van montreal dient aanzienlijk te worden verscherpt om de ozonlaag te beschermen en om de beschikbaarheid van alternatieven weer te geven.

Deutsch

(11) gemäß artikel 2 f absatz 7 des montrealer protokolls bemühen sich die vertragsparteien, zu gewährleisten, dass die verwendung von teilhalogenierten fluorchlorkohlenwasserstoffen auf die fälle beschränkt bleibt, in denen keine umweltverträglicheren stoffe oder technologien verfügbar sind. angesichts der verfügbarkeit von alternativ-und ersatztechnologien kann das inverkehrbringen und die verwendung von teilhalogenierten fluorchlorkohlenwasserstoffen und produkten, die sie enthalten, weiter eingeschränkt werden. der beschluss vi/13 der konferenz der vertragsparteien des montrealer protokolls sieht vor, dass bei der evaluierung der alternativen zu den teilhalogenierten fluorchlorkohlenwasserstoffen faktoren wie ozonabbaupotential, energieeffizienz, potentielle entflammbarkeit und toxizität, treibhauspotential sowie potentielle auswirkungen auf die tatsächliche verwendung und die einstellung der produktion und verwendung von fluorchlorkohlenwasserstoffen und halonen berücksichtigt werden sollten. die kontrollen von teilhalogenierten fluorchlorkohlenwasserstoffen sollten zum schutz der ozonschicht und um die verfügbarkeit von ersatzstoffen widerzuspiegeln, beträchtlich verstärkt werden.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,205,857 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK