Sie suchten nach: bijgeregeld (Holländisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

English

Info

Dutch

bijgeregeld

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Englisch

Info

Holländisch

de spanning wordt bijgeregeld tot de in punt 1 aangegeven waarde.

Englisch

the pressure is reset at the value specified in item 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

de spanning wordt bijgeregeld tot de in punt 1 aangegeven spanning.

Englisch

the pressure is readjusted to the value specified in section 1.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de spanning wordt bijgeregeld tot de in punt 1 van deze bijlage aangegeven waarde.

Englisch

the pressure shall be re-adjusted to the value in paragraph 1 of this annex.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de bandspanning wordt bijgeregeld tot de in punt 1.3 van deze bijlage aangegeven waarde.

Englisch

readjust the tyre pressure to that specified in paragraph 1.3 of this annex.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

na deze aanpassingsperiode wordt de bandspanning bijgeregeld tot de in punt 3.4.1 voorgeschreven waarde.

Englisch

following that period of storage the inflation pressure shall be corrected to the value laid down in item 3.4.1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

de bandspanning wordt bijgeregeld tot de in punt 1.2 of 1.3 van deze bijlage aangegeven waarde.

Englisch

readjust the tyre pressure to that specified in paragraph 1.2 or 1.3 of this annex.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de bandspanning wordt bijgeregeld tot de in punt 1.2 of 1.3 aangegeven spanning.

Englisch

the tyre pressure is readjusted to that specified in point 1.2 or 1.3.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in deze periode wordt de verticale positie van de cilinder zo nodig bijgeregeld zodat het waterniveau binnen de cilinder gelijk blijft aan het niveau buiten de cilinder.

Englisch

during this time, the vertical position of the graduated cylinder is to be adjusted, if necessary, to maintain the same water level within and exterior to it.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wanneer deze niet tussen 26 en 28 °c is, doe het deeg dan weg en kneed een nieuw na de temperatuur van de grondstoffen bijgeregeld te hebben.

Englisch

if it is outside the range 26 to 28 °c, discard the dough and mix a new one after adjustment of ingredient temperatures.

Letzte Aktualisierung: 2019-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

115 , punt 9.1 ) . deze gezamenlijke massa ( gewoonlijk tussen 450 en 650 g ) moet met een relatieve nauwkeurigheid van 0,3 % worden bereikt . weeg 90 min of meer 1 g gistsuspensie ( 7.3 ) af . noteer de totale massa van het deeg ( p ) , die de som is van de massa's van de bloem , de suikerzout-ascorbinezuuroplossing plus water , de gistsuspensie en de moutbloem . 7.6 . kneden breng alvorens te beginnen de kneder op een temperatuur van 27 min of meer 1 * c door middel van een hoeveelheid op temperatuur gebracht water . doe de vloeibare deeggrondstoffen in de kneder en de bloem plus de moutbloem er bovenop . zet de kneder aan en laat deze gedurende 60 s op snelheid 1 ( 1 400 omwentelingen per minuut ) lopen . draai 20 s na het begin van het kneden , de wand van de kneder af door de aan het deksel van de kneedkuip bevestigde schraper , twee maal rond te draaien . meet de temperatuur van het deeg . wanneer deze niet tussen 26 en 28 * c is , doe het deeg dan weg en kneed een nieuw na de temperatuur van de grondstoffen bijgeregeld te hebben . noteer de deeggeaardheid onder gebruikmaking van een van de volgende uitdrukkingen : niet kleverig en machinaal verwerkbaar , of kleverig en machinaal niet verwerkbaar . om , als " niet kleverig en machinaal verwerkbaar " te worden beschouwd aan het einde van het kneden , moet het deeg een samenhangende massa vormen , die nauwelijks aan de wand van de kuip en de as van de kneder hecht . het moet mogelijk zijn het deeg met de hand bijeen te brengen en het in één beweging uit de kneedkuip te verwijderen zonder aanmerkelijke verliezen . 7.7 . verdelen en opbollen . weeg , met een nauwkeurigheid van 2 g , 3 stukken deeg af volgens de formule :

Englisch

finn gundelach

Letzte Aktualisierung: 2019-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,955,033 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK