Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tot vanavond dan. doei!
see you tonight, then. cheers!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hier volgt de stand van zaken na onze besprekingen tot vanavond.
let me give you the state of play of our meeting this evening.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mijnheer secchi, uw inleiding wordt anders tot vanavond 21.00 uur opgeschoven.
mr secchi, in that case we could postpone your introduction until 9 p. m. this evening.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eventuele bezwaren kunnen tot vanavond 20.00 uur worden ingediend en morgenvroeg wordt er zo nodig over gestemd.
any objections will have to be tabled by 8 p. m. this evening and put to the vote at the beginning of tomorrow morning 's sitting.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij wensen u, en uiteraard alle medewerkers die het hier met ons samen tot vanavond hebben volgehouden, een zalig kerstfeest.
we wish you, and of course all the staff who have remained with us until this evening, a very happy christmas.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
het parlement heeft dus al rekening gehouden met wat u vraagt en er kunnen natuurlijk ook tot vanavond resoluties over kosovo worden ingediend.
this will naturally incorporate the corresponding resolutions, which are to be tabled this afternoon. parliament has therefore already taken the situation into consideration.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ten eerste dat wij de stemmingen voortzetten tot 13.30 uur en ten tweede dat wij het verslag-fontaine uitstellen tot vanavond.
la primera, que votemos hasta las 13.30 horas, y la segunda, el aplazamiento de la votación del informe de la sra. fontaine para esta tarde.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mijnheer de voorzitter, wij hebben dit debat tot vanavond moeten uitstellen en ik hoop dan ook dat de afgevaardigden die zich vanochtend hebben verontschuldigd dat zij het debat over de sport niet konden bijwonen, hier nu wel aanwezig zijn.
mr president, as you know, we had to postpone the debate until this evening, and so i hope that those people who gave their apologies for not being able to attend the sport debate this morning will be here now.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de formule die wij hebben gevonden - wij gaan er nu al van uit dat iedereen daarmee instemt, maar tot vanavond zullen wij ons daarover nog moeten beraden - is volgens mij zeer goed bruikbaar.
the formula we have found, or are in the process of finding together - by this evening we will have to consider it - is in my view a thoroughly practicable formula.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
we weten dat er een probleem is met het luchtvervoer - natuurlijk weten we dat; we zijn niet dom - maar ik begrijp niet waarom het tot vanavond moest duren voordat deze conclusie werd getrokken.
we know there is an issue regarding air travel - of course we do; we are not silly - but i cannot understand why it has taken until tonight to come to this conclusion.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wat betreft de verklaringen over de derde conferentie over klimaatverandering in kyoto, deel ik u mee dat de indieningstermijnen als volgt verlengd zijn: voor ontwerpresoluties tot vanavond 19.00 uur, en voor amendementen en gezamenlijke ontwerpresoluties tot dinsdag 16.00 uur.
ladies and gentlemen, i must inform you that the deadlines in relation to the statements on the third conference on climate change in kyoto have been extended as follows: motions for resolutions, 7 p. m. this evening; amendments and joint motions, 4 p. m. tomorrow, tuesday.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik vestig bijvoorbeeld de aandacht op overweging f. als gevolg van de zeer krappe termijnen die zijn vastgesteld, kan een aantal leden geen amendementen indienen. in een poging om een compromis te sluiten heb ik daarom voorgesteld deze resolutie morgen in stemming te brengen en een nieuwe termijn voor de indiening van amendementen vast te stellen, namelijk tot vanavond.
the very broad deadlines which follow do not allow some members to make suggestions for amendments and i would therefore suggest that we postpone the vote on this resolution until tomorrow and that a new deadline is set, which would be an attempt at a compromise, just until the end of the day, for the presentation of proposals for amendment.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: