Sie suchten nach: al tijdens (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

al tijdens

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

dat is al tijdens de discussies aan bod gekomen.

Französisch

c' est un argument qui a déjà été évoqué dans la discussion.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

projectontwikkelaars beseffen dit al tijdens de eerste contacten met ons.

Französisch

les promoteurs d'investissement en prennent conscience dès leurs premiers contacts avec la banque.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

deze kan men zich beter al tijdens de leertijd eigen maken.

Französisch

autant les adopter déjà en cours d'apprentissage.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit argument werd al tijdens het oorspronkelijke onderzoek naar voren gebracht.

Französisch

cette observation avait déjà été formulée au cours de l'enquête initiale.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al tijdens de onderzoekfase wordt inzage verleend in cruciale documenten;

Französisch

la divulgation des contributions essentielles dès le stade de la phase d'enquête;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit probleem heeft zich al tijdens de uitvoering van de begroting 1989 toegespitst.

Französisch

je vous souhaite de très fructueux travaux et un bon séjour à strasbourg.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

alleen al tijdens de afgelopen 120 jaar is de gemiddelde levensverwachting meer dan verdubbeld3.

Französisch

rien qu'au cours des cent vingt dernières années, l'espérance de vie a plus que doublé3.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de kosten zouden grotendeels al tijdens de ontwikkeling van die plannen gemaakt worden.

Französisch

ces coûts se concentreraient principalement en début de période d’élaboration de ces plans.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al tijdens de eerste drie jaren van het programma werd de cursus daarom volledig gereorganiseerd.

Französisch

il reste à voir cependant, si ce cours conduira au renforcement ou à la désintégration du groupe (au cas où les membres trouveraient des emplois individuels).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als er intussen geen moeilijk heden rijzen, kan dit misschien al tijdens de vergaderperiode van mei.

Französisch

notre commission estime que l'assemblée pourra entamer son examen dès que nous aurons reçu les documents du conseil, c'est-à-dire dans quelques semaines.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie heeft al tijdens de toetredingsonderhandelingen erkend dat het tijd is voor een herziening van deze richtlijnen.

Französisch

lors des négociations d'adhésion, la commission a déjà signalé la nécessité d'actualiser ces documents.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al tijdens zijn eerste vergadering in maart 1994 is het comité een groot pleitbezorger van het subsidiariteitsbeginsel gebleken.

Französisch

dès sa première réunion en mars 1994, le comité est apparu comme le gardien du principe de subsidiante.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al tijdens de eerste weken van januari 1999 waren we getuige van de integratie van de geldmarkten uit het eurogebied .

Französisch

les premières semaines de janvier 1999 ont vu l' intégration des marchés monétaires de la zone euro .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dat wij hierover verdere vragen stellen, had ik al tijdens de laatste zitting in de plenaire vergadering aangekondigd.

Französisch

nous avons ensuite présenté une proposition de règlement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al tijdens de behandeling van de begroting voor 1998 hechte het parlement zijn goedkeuring aan de oprichting van een raadgevende werkgroep mensenrechten.

Französisch

lors de l'examen du projet de budget de 1998, le parlement avait déjà approuvé la création d'un groupe de travail consultatif sur les droits de l'homme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

zoals onze collega sakellariou al tijdens het debat heeft aangegeven, kunnen we er niet om heen dat er een koerdisch volk bestaat.

Französisch

comme l' a fait remarquer notre collègue sakellariou au cours du débat, il est tout à fait clair qu' il y a un peuple kurde.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarnaast zullen sommige lidstaten al tijdens de overgangsperiode openstaan voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, terwijl andere nog beperkingen opleggen.

Französisch

de plus, certains États membres seront ouverts aux travailleurs des nouveaux États membres pendant la période de transition tandis que d'autres n'offriront qu'un accès limité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie heeft haar standpunt ten aanzien van deze kwestie al tijdens de vergaderperiode van juni 1998 (2) naar voren gebracht.

Französisch

la commission a déjà eu l'occasion d'exprimer son point de vue sur cette question lors de la session parlementaire de juin 1998 (2).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

alleen al tijdens het eerste halfjaar van 1998 werden 2 047 asielaanvragen (vooral van niet-euro-peanen) ingediend.

Französisch

le caractère opérationnel des mécanismes de lutte contre le blanchiment de l'argent doit être renforcé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

soortgelijke vragen (h1014/93, h-1016/93 en h-l055/93) werden al tijdens de vergaderperiode van oktober gesteld.

Französisch

cette observation ne s'applique pas exclusivement à la grèce mais également à l'ex-république yougoslave de macédoine, à la bulgarie et à d'autres États riverains du danube.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,866,231 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK