Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eet al wat ge wilt.
mange ce qui te plaît.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat zijn er nog al wat.
ils sont légion.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
--„al wat gij aan goud bezit.”
-- tout ce que vous aurez d'or.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
--„al wat men van mij zou verlangen.
-- tout ce qu'on exigerait de moi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erg bedankt voor al wat ge gedaan hebt.
merci pour tout ce que tu as fait.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik heb daar nog al wat aandacht aan besteed.
je m'y suis arrêté un bon bout de temps.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en transparantie al wat wij vragen in het parlement.
la transparence, c' est tout ce que demande le parlement.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
al wat die nuttige plant oplevert, is bruikbaar.
rien n’est à dédaigner dans cette utile plante.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al wat we in de gemeenschap doen moet vrij en open zijn.
le vote aura lieu mardi, à 18 h 30.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er zijn nog al wat verschillende revisietijdstippen in het verdrag aangebracht.
le traité prévoit toute une sétie de dates.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"neen mijnheer, neen; al wat gij wilt, maar dat nooit.
-- non, monsieur le professeur, non. tout ce que vous voudrez excepté cela.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
talleyrand heeft ooit gezegd dat al wat overdreven is onbelangrijk is.
talleyrand a dit que tout ce qui est exagéré est insignifiant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
al wat die landen doen, brengt ze een stap dichter bij hun doel.
tout ce qu' ils entreprennent est un progrès dans cette direction.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de persoon die uw brief leest, kan namelijk al wat ouder zijn.
faire une bonne impression
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de unie doet al wat, en ik moet zeggen, daar ben ik niet ontevreden over.
l'union agit déjà, et je dois reconnaître que je n'en suis pas mécontent.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
er is al wat aan gedaan, maar wij moeten op deze weg voort blijven gaan.
et bien que nous ayons fait quelques progrès, nous devons persévérer dans cette voie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de eu is alleen al wat haar aardgasinvoer betreft voor 42 procent afhankelijk van rusland.
si l'on ne considère que ses importations de gaz, 42 pour cent proviennent aujourd'hui de russie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bij al wat we doen, hebben we steeds het belang van de europese burgers voor ogen.
tout ce que nous faisons, nous le faisons pour les citoyens européens.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al wat in deze wereld een begin heeft, moet noodwendig ook een einde hebben."
tout ce qui a commencé a forcément une fin en ce monde.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
al wat de gemeenschap had besloten werd uitgevoerd: 95% van de markt zonder grenzen.
les douze ont pensé qu'ils devaient donner aux danois une chance de pouvoir accrocher le convoi, même s'ils bénéficieront de dérogations.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: