Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ik hecht dan ook geen geloof aan
alors je
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij hechten geen geloof aan jullie.
nous vous renions.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toch hechtten zij er geen geloof aan, maar zij zullen het weten.
ils y ont mécru et ils sauront bientôt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de oprichting van jmr werd aangemeld bij de commissie die er in september 1992 haar goedkeuring aan hechtte.
la création de jmr a été notifiée à la commission et autorisée par celle-ci en septembre 1992.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die nieuwe versie werd opnieuw voorgelegd aan de ministerraad die er op 27 juli 1990 zijn goedkeuring aan hechtte.
cette nouvelle version a ete soumise une nouvelle fois au conseil des ministres, qui l'a approuvée lors de sa seance du 27juillet 1990.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zeker, de 'aad hechtten geen geloof aan hun heer.
en vérité, les 'aad n'ont pas cru en leur seigneur.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na de ervaringen van de laatste weken hoor ik die boodschap wel aan, maar kan ik er geen geloof aan hechten.
mais compte tenu de l' expérience des semaines précédentes, si j' ai plaisir à entendre ce message, la foi me manque néanmoins.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik hechtte er geen geloof aan toen jullie mij vroeger als metgezel van god vereerden."
je vous renie de m'avoir jadis associé [à allah]».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
men wilde er geen geloof aan slaan en, toen men hem terugzag, geloofde men het evenmin.
on ne voulut pas y croire, et, en le revoyant, on n'y crut pas davantage.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar zij verwerpen het geloof aan het uur des oordeels als eene leugen.
mais ils ont plutôt qualifié l'heure de mensonge.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anderzijds is er, geloof ik, de bedreiging voor het internationale recht.
il y a d'autre part, selon moi, la menace que cela constitue au plan du droit international.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar velen van de mensen hechten geen geloof aan de ontmoeting met hun heer.
beaucoup de gens cependant ne croient pas en la rencontre de leur seigneur.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zij hechtten er vroeger toch ook geen geloof aan en zij proberen vanuit een verafgelegen plaats het verborgene te treffen.
alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mécru et ils offensent l'inconnu à partir d'un endroit éloigné !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle partijen zijn het er, geloof ik, over eens dat daar een resolutie over moet komen.
je pense que tous les groupes s'accordent à dire qu'une résolution doit être adoptée à ce sujet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik hecht bovendien weinig geloof aan het dogma van de rentevoeten die eeuwig laag zouden blijven.
je ne peux pas croire non plus au dogme des taux d' intérêt qui resteraient éternellement bas.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en wie met de betrouwbare waarheid komen en geloof aan haar hechten, zij zijn het die godvrezend zijn.
tandis que celui qui vient avec la vérité et celui qui la confirme, ceux-là sont les pieux.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lidstaten die er belang aan hechten het milieu en de volksgezondheid te beschermen komen zo buiten spel te staan.
les États membres qui estiment qu'il est important de protéger l'environnement et la santé publique seront mis hors-jeu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in de tweede plaats zijn er geloof ik nogal wat problemen met de engelse versie, met name in paragraaf 22.
ensuite, je pense que la version anglaise comporte de nombreuses erreurs, et particulièrement dans l'alinéa 22.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ik wilde hier alleen maar pp wijzen omdat ik er belang aan hecht.
je voulais aborder ces points uniquement parce qu'ils me tiennent à coeur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het geldt nog altijd: de commissie legt tal van verslagen vooraan de europese raad, die er zijn goedkeuring aan hecht.
le parlement consacre en outre une partie de ses travaux en session plénière au débat des résultats du conseil européen en présence de la présidence du conseil.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: