Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gevolg: snel slagzij door het vele inkomend water en kapseizen, alles ruim binnen het half uur.
avec pour conséquence une gîte rapide due à l’entrée d’une grande quantité d’eau, et le chavirement du navire, le tout en une demi-heure à peine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nieuwsflitsen zouden om het half uur worden ingelast.
des flashes d'information seraient insérés dans les programmes toutes les demi-heures.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
afval of huisvuil binnen het park te storten;
de déposer des ordures et immondices dans l'enceinte du parc;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4° bewaking tijdens het middagmaaltijd dat, om binnen het toepassingsgebied van dit artikel te vallen, een half uur tot een uur duurt;
4° la garderie du repas de midi dont la durée, pour entrer dans le champ d'application du présent article, est comprise entre une demi-heure et une heure;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de stabiliteit van het toestel wordt gecontroleerd door minstens om het half uur een pilootmonster te analyseren.
la stabilité de l'appareil est vérifiée par l'analyse toutes les demi-heures d'un échantillon de lait pilote.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het ankertouw schuurde hevig en om het half uur vierde john er een vaâm van uit, om het te vernieuwen.
le grelin travaillait fortement, et de demi-heure en demi-heure john en faisait filer une brasse pour le rafraîchir.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hetzelfde geldt voor de hoofdverbindingsweg binnen het park, als er één bestaat.
il en est de même pour le chemin principal de desserte intérieure, s'il en existe.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de bestuurder moet op deze schijf de aanduiding van het uur of van het half uur volgend op zijn aankomst, doen verschijnen.
le conducteur doit faire apparaître sur ce disque l'indication de l'heure ou de la demi-heure qui suit son arrivée.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
illegale stroperij binnen het park met meer dan 45% verminderd sinds start programma
réduction du braconnage de l’ordre de 45% à l’intérieur duparc depuis le lancement du programme
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle containers en ontvangers alsmede de opslagen van afvalstoffen gebonden aan de activiteit van het containerpark worden verplicht binnen het park neergezet.
tous les conteneurs et récipients ainsi que les dépôts de déchets en relation avec l'activité du parc à conteneurs sont obligatoirement établis à l'intérieur du parc.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in het half uur dat de heer schmidhuber aan het woord was, heeft hij geen enkel punt beantwoord.
dans la demi-heure où il est intervenu, le commissaire n'a répondu à aucun de ces points.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om het half uur wisselen de bezoekers op de tribune. misschien kan dit antwoord u tevreden stellen.
en outre, selon le rapporteur, m. rothley, cela n'avait aucune incidence sur le contenu et n'était d'ailleurs pas nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iedereen onder de 25 jaar zal binnen het half jaar in eenzelfde soort situatie verkeren van hetzij een opleiding volgen, geschoold worden of werk hebben.
et tout jeune de moins de 25 ans sera dans une situation similaire de formation, éducation ou expérience de travail dans les six mois.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
4o bewaking tijdens [de] middagmaaltijd [die], om binnen het toepassingsgebied van dit artikel te vallen, een half uur tot een uur duurt;
4o la garderie du repas de midi dont la durée, pour entrer dans le champ d'application du présent article, est comprise entre une demi-heure et une heure;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alleen de effectief gewerkte tijd wordt vergoed, exclusief pauzes. de vergoeding bedraagt minimum 1 uur en de afronding gebeurt op het half uur.
seul le temps effectivement travaillé est rémunéré, à l'exclusion des pauses. l'allocation est payée pour minimum 1 heure et le temps est arrondi à la demi-heure.
Letzte Aktualisierung: 2018-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1° de bevoegdheid om overeenkomsten tot een bedrag van maximaal 700.000 euro te sluiten binnen het kader van de taakstelling van het topstukkenfonds;
1° la compétence de conclure des conventions jusqu'à un montant maximum de 700.000 euros dans le cadre des missions du fonds des pièces maîtresses;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de europese raad roept eerste minister barak en president arafat op hun streven op te voeren met het oog op het sluiten binnen het afgesproken tijdschema van een alomvattende overeenkomst die alle kwesties rond de definitieve status regelt en zo een einde maakt aan het conflict en de weg effent naar verzoening.
le conseil européen lance un appel au premier ministre israélien, m. ehud barak, et au président arafat pour qu'ils intensifient leurs efforts en vue de conclure, dans les délais convenus, un accord global réglant toutes les questions relatives au statut permanent, mettant ainsi un terme au conflit et ouvrant la voie à la réconciliation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
door de slechte organisatie van de werkzaamheden in dit parlement werd het half uur dat de leden ter beschikking zouden hebben om de commissie over deze uiterst belangrijke verklaring te ondervragen, verkort tot ongeveer tien minuten, en dan nog enkel omdat de tolken zo vriendelijk waren hier gisteravond langer te blijven dan zij eigenlijk moesten.
cela vaut aussi pour l'environnement, évoqué à plusieurs reprises dans les rapports de la cour des comptes, pour la concentration au niveau des initiatives communautaires, mais également pour les cas où le droit communautaire n'est pas appliqué et où nous devons infliger les sanctions qui s'imposent, car sinon, notre glaive restera une arme émoussée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ter verwezenlijking van deze doelstellingen bevat de regionale wet een reeks bepalingen die bepaalde activiteiten binnen het gebied van het park verbieden; in sommige gevallen zijn uitzonderingen welke verband houden met de verwezenlijking van de doelstellingen van het park toegestaan, waartoe in het algemeen een bijzondere vergunning van het beheersorgaan nodig is.
afin de réaliser ces objectifs, la loi régionale prévoit une série d'interdictions de certaines activités à l'intérieur du périmètre du parc qui sont assorties, à titre exceptionnel, de certaines exceptions liées à la poursuite des objectifs du parc et nécessitant, en règle générale, une autorisation spéciale délivrée par l'organisme gestionnaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bij de ontmoeting die uw delegatie onder voorzitter schap van vicevoorzitter dankert met de raad had op 28 april in luxemburg, kon ik constateren dat, naar mijn inschatting, het mogelijk moest zijn de begrotingsprocedure af te sluiten binnen het in overeenstemming met artikel 303, lid 9, van het eeg-verdrag vastgelegde maximum stijgingspercentage voor de nietverplichte uitgaven.
colino salamanca (s), président de la commission de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation. — (es) monsieur le président, la commision est d'accord pour qu'on décide l'urgence durant cette session plentere chaque fois que, comme c'est le cas aujourd'hui, la commission de l'agriculture se réunira pour examiner les amendements au rapport de m. cervera qui pourra ainsi être voté en ple ntere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: