Sie suchten nach: het valt op dat (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

het valt op dat

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

"het valt me op dat de mees

Französisch

"l'élargissement constitue

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

het valt me

Französisch

it falls to me

Letzte Aktualisierung: 2022-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt wel mee

Französisch

ce n'est pas si mal que ça

Letzte Aktualisierung: 2015-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt op dit moment buiten de orde.

Französisch

il est hors de propos pour le moment.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt mij op dat klimaatbeleid minder in de belangstelling staat.

Französisch

ce qui me frappe, c’ est que l’ on accorde moins d’ attention à la politique en matière de climat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt mij altijd weer op dat veel mensen dat soms niet beseffen.

Französisch

je suis toujours étonné que des gens viennent à l' oublier.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt op dat deze oproep weinig weerklank heeft in dit debat.

Französisch

il est frappant de constater combien cet appel a reçu peu d'écho dans ce débat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt op dat achtergebleven probleemgebieden vaak de sterkste natuurlijke bevolkingsaanwas vertonen.

Französisch

on remarquera que ce sont souvent les régions moins développées qui enregistrent le plus fort accroissement naturel de la population.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt vooral op dat de omstandigheden in de verschillende lid-staten zo uiteenlopen.

Französisch

quelle tristesse que de vous voir ainsi traquer le racisme là où il existe le moins!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt mij op dat in praktisch al onze verslagen en onderzoeken de micro-econo

Französisch

dans les propositions que nous avons faites et qu'à l'époque personne n'a beaucoup

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt op dat enkele van deze centra dicht bij de grens van de bondsrepubliek lig gen.

Französisch

c'est là essentiellement la conséquence de la durée moins longue du travail.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

volgens maij-weggen valt op dat vlak niet zoveel te verbeteren.

Französisch

déclaration conseil/commission

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

ik wil het elektronisch systeem niet afbreken maar het valt mij op dat wij soms afwijkende resultaten bekomen.

Französisch

malgré les déclarations de certains membres, nous avons discuté de ce problème au sein de la commission et je me suis efforcé d'en tenir compte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt het comité op dat de commissie geen enkel onderscheid maakt in de zwaarte van de overtredingen.

Französisch

le comité relève que la commission n'établit aucune distinction entre les infractions en fonction de leur gravité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt het comité op dat de commissie vooral aandacht besteedt aan het dagelijks leven en de vrijetijdsbesteding.

Französisch

le comité constate que la commission a mis l'accent sur la vie quotidienne et les loisirs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt op dat de europese investeringsbank de stijging van de financiële middelen te besteden aan ontwikkelingspolitiek niet volgt.

Französisch

il est à remarquer que la banque européenne d'investissement ne suit pas l'augmentation des moyens financiers de la politique au développement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

ook hier valt op dat slechts een klein aantal regionale verkeersstromen in 1981 is toegenomen.

Französisch

le nombre de flux interrégionaux qui ont progressé en 1981 est une fois de plus très réduit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

inhoudelijk valt op dat vele recente initiatieven betrekking hebben op internet en elektronische handel.

Französisch

au point de vue du contenu, on remarquera qu'un grand nombre des initiatives prises récemment ont trait aux domaines de l'internet et du commerce électronique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

bij alle duitse casestudies valt op dat het inschakelen van de ondernemingsraden zich in essentie beperkt tot een

Französisch

l'examen des études de cas révèlent qu'en allemagne l'intervention des comités d'entreprises se résume essentiellement à une information plus ou moins routinière.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het valt op dat er veel verschillende studierichtingen en onderwijsniveaus bij betrokken zijn, ook al is in het 4de en 5de jaar een zekere polarisatie voelbaar.

Französisch

on relèvera la diversité des disciplines concernées, et des niveaux d'enseignement, même si une certaine polarisation est sensible sur les 4ème et 5ème années.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,048,225 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK