Sie suchten nach: jaarafrekening (Holländisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

jaarafrekening

Französisch

jaarafrekening

Letzte Aktualisierung: 2022-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

jaarafrekening per 31-dec-2019 zie bijlage b

Französisch

relevé annuel

Letzte Aktualisierung: 2020-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het aardgasverbruik in m3 zoals vermeld op de factuur met jaarafrekening van de aardgasverdeler;

Französisch

la consommation de gaz naturel en m3 telle que mentionnée sur la facture contenant le décompte annuel du distributeur de gaz naturel;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

vanaf de eerstvolgende jaarafrekening/slotfactuur na 1 juli 2005 worden de voorschotten herberekend met inbegrip van de federale bijdrage.

Französisch

a partir du décompte annuel/de la facture de clôture suivant(e) après le 1er juillet 2005, les avances sont recalculées y compris la cotisation fédérale.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de waalse huisvestingsmaatschappij maakt per programma een jaarafrekening alsmede een eindafrekening op waarbij de aanwending van de kapitaaldotatie door overlegging van bewijsstukken wordt gestaafd.

Französisch

par programme, la société wallonne établit un décompte annuel et un décompte final justifiant l'utilisation de la dotation en capital.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

voor de klanten die afgerekend worden in de periode vanaf 1 juli 2005 tot de eerstvolgende jaarafrekening, wordt de heffing enkel toegepast op het verbruik toegerekend aan de periode vanaf de maand juni 2005.

Französisch

pour les clients facturés à partir du 1er juillet 2005 jusqu'au décompte annuel suivant, la taxe s'applique uniquement à la consommation imputée à la période débutant en juin 2005.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de leveranciers storten het volledige bedrag van de factuur overeenkomstig de bestaande betalingsmodaliteiten zoals voorzien in het toegangscontract met de distributienetbeheerder, zonder vermindering voor de jaarlijks opgenomen klanten die nog geen jaarafrekening hebben ontvangen en zonder rekening te houden met mogelijke oninbaarheid.

Französisch

les fournisseurs s'engagent à verser le montant intégral de la facture, conformément aux modalités de paiement existantes prévues dans le contrat d'accès avec le gestionnaire du réseau de distribution, sans réduction accordée aux clients à facturation annuelle qui n'ont pas encore reçu de décompte annuel et sans tenir compte d'une éventuelle irrécouvrabilité.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

deze conclusie geldt op dezelfde gronden voor de wettelijke regeling volgens welke de belastingplichtige die niet in aanmerking komt voor belastingheffing op aanslag, slechts recht heeft op herziening op basis van een jaarafrekening krachtens artikel 145 lir, indien hij in het belastingjaar gedurende ten minste negen maanden op het nationale grondgebied werkzaam is geweest.

Französisch

il est, en effet, de jurisprudence constante que l'incompatibilité de dispositions nationales avec les dispositions du traité, même directement applicables, ne peut être définitivement éliminée qu'au moyen de dispositions internes à caractère contraignant ayant la même valeur juridique que celles qui doivent être modifiées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de leveranciers factureren de federale bijdrage aan de jaarlijks opgenomen klanten in de eerste maand volgend op de eerstkomende jaarafrekening/slotfactuur, tenzij door omstandigheden, andere dan de federale bijdrage, een tussentijdse factuur noodzakelijk of opportuun zou blijken.

Französisch

les fournisseurs facturent la cotisation fédérale aux clients à facturation annuelle le premier mois suivant les premiers comptes annuels/la première facture de clôture, à moins qu'en raison des circonstances, autres que la cotisation fédérale, une facture intermédiaire s'avère nécessaire ou opportune.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,904,703 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK