Sie suchten nach: kamercommissie (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

kamercommissie

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

vaste kamercommissie

Französisch

commission parlementaire permanente

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

kamercommissie tot onderzoek vd geloofsbrieven

Französisch

la commission d'examen des lettres de créance

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

aldus is in de kamercommissie gepreciseerd :

Französisch

ainsi a-t-il été précisé en commission de la chambre :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

ondervoorzitter kamercommissie landbouw en bosbouw (1976­1979).

Französisch

vice­président de la commission "agriculture et forêts" de la chambre des députés (1976­1979).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

0 voormalig lid tweede kamer. voormalig voorzitter vaste kamercommissie voor buitenlandse zaken.

Französisch

0 ancien membre de la seconde chambre.où ii fut président de la commission permanente des affaires étrangères.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

tijdens de negende legislatuur, staatssecretaris van openbare werken en voorzitter van de kamercommissie voor defensie.

Französisch

sous­secrétaire aux travaux publics et président de la commission de la défense de la chambre des députés sous la ixe législature.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de beslissing om de elektronische identiteitskaart veralgemeend in te voeren, wordt genomen bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad en na een evaluatie door de ministerraad en door de bevoegde kamercommissie.

Französisch

la décision de procéder à l'introduction généralisée de la carte d'identité électronique sera prise par arrêté royal délibéré en conseil des ministres, après une évaluation par le conseil des ministres et par la commission compétente de la chambre.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

naar de mening van de algemene raad moest de invoering van bedoelde wetsbepaling evenwel gekoppeld worden aan de overgang van zweden op de euro . de vaste kamercommissie liet in haar verslag weten deze visie te delen .

Französisch

cependant , le conseil général étant d' avis que la question de la législation devrait être traitée uniquement à l' occasion de l' adoption de l' euro par la suède , la commission permanente du parlement s' est rangée à ce point de vue dans son rapport .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

bij de bespreking van het wetsvoorstel in de kamercommissie is de vraag gesteld welke instantie in het brusselse hoofdstedelijke gewest de taak op zich zou nemen die in het wetsvoorstel aan de bestendige deputatie werd toegewezen, wetende dat die als administratieve overheid optrad.

Französisch

lors de la discussion de la proposition de loi en commission de la chambre, la question s'est posée de savoir quelle instance assumerait, en région de bruxelles-capitale, la mission alors attribuée par la proposition de loi à la députation permanente, sachant que celle-ci agissait en tant qu'autorité administrative.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

artikel 9, tweede lid, van de aangevochten wet werd evenwel in voltallige zitting van de kamer aangenomen, als gevolg van een amendement neergelegd na het verslag van de kamercommissie en verantwoord als volgt :

Französisch

cependant, l'article 9, alinéa 2, de la loi attaquée a été adopté en séance plénière de la chambre, à la suite du dépôt d'un amendement déposé après le rapport de la commission de la chambre et justifié comme suit :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

eind 1998 juli 1998 in de late herfst, afhankelijk van het referendum mei / juni 1998 juni 1998 mei / begin juni 1998 door de kamercommissie in het hogerhuis (the lords)

Französisch

de ce numéro a été achevée le 23 avril 1998. reproductie« yennant mention de la source

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de raad van state legt in zijn advies de nadruk op het feit dat de bedoelde richtlijn in een geleidelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen voorziet maar vraagt zich hieromtrent af of de overgangsperiode (13 jaar) om tot een formele gelijkheid van mannen en vrouwen te komen, nog in redelijkheid in overeenstemming kan worden geacht met zoniet de letter, dan toch de geest van de richtlijn 79/7/eeg. de wetgever werd ter gelegenheid van het tot stand brengen van de wet van 19 juni 1996 tot interpretatie van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn, ook met deze vraag geconfronteerd. uit nader onderzoek van deze kwestie blijkt dan ook dat belgië niet het enige land is dat nog niet volledige uitvoering heeft gegeven aan de bedoelde richtlijn en dat de andere europese landen vergelijkbare termijnen in hun pensioenhervormingen hebben voorzien. het is nuttig in dat verband de werkzaamheden van de kamercommissie van de sociale zaken van de kamer van volksvertegenwoordigers (parl. st. 449/2 - 95/96) te raadplegen.

Französisch

dans son avis, le conseil d'etat met l'accent sur le fait que la directive dont question réalise la mise en oeuvre progressive du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes mais se pose la question de savoir si la période transitoire (13 ans) pour arriver à une égalité formelle, peut encore être raisonnablement considérée comme étant en concordance, si non avec la lettre du moins avec l'esprit de la directive 79/7/cee. lors de l'élaboration de la loi interprétative du 19 juin 1996 de la loi du 20 juillet 1990 instaurant un âge flexible de la retraite pour travailleurs salariés et adaptant les pensions des travailleurs salariés à l'évolution du bien-être général, le législateur a également été confronté à cette question. il ressort d'un examen plus approfondi de cette question que la belgique n'est pas le seul pays n'ayant pas encore exécuté complètement la directive dont question et que les autres pays européens ont prévu des délais comparables dans leurs réformes des pensions. il est utile de consulter à cet effet les activités de la commission des affaires sociales de la chambre des représentants (doc. parl. 449/2 - 95/96).

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,636,929 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK