Sie suchten nach: kreeg het (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

kreeg het

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

hij kreeg het heimwee naar ijsland.

Französisch

il fut pris de la nostalgie de l'islande.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik stemde toe en kreeg het werk."

Französisch

et lorsque je suis venue pour l'emploi, ils m'ont dit que les horaires étaient tôt le matin - tout en ayant une famille - j'ai dit que je savais cela ... j'y suis allée et je l'ai obtenu."

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

toen kreeg het ook al de rol van eesv.

Französisch

ce réseau de

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

vervolgens kreeg het europese parlement bij het

Französisch

ainsi, des signes se manifestent d'une modification de l'équilibre des pou-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in 1987 kreeg het enquêteformulier zijn definitieve vorm.

Französisch

la mise au point de ces questionnaires s'est terminée en 1987.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in 1 996 kreeg het netwerk een eigen logo.

Französisch

en 1996, un logo commun a été proposé au réseau.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in 2004 kreeg het project subsidie van leader+.

Französisch

en 2004, le projet a bénéficié d’un financement au titre de leader+.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de heer glinne kreeg het antwoord op 1 december 1992.

Französisch

il a reçu la réponse le 1er décembre 1992.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

met name het gemeenschappelijk landbouwbeleid kreeg het zwaar te verduren.

Französisch

la politique agricole commune est entrée dans le collimateur.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

door de associatie met euratom kreeg het ital een ruimer arbeidsterrein.

Französisch

l'institut i.t.a.l. a vu son cadre élargi par une association avec euratom.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daardoor kreeg het begrip arbeid zelf een totaal andere betekenis.

Französisch

cette habilité qui va se manifester a souvent été prise pour l'expérience

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dankzij haar inzet kreeg het actieplan een vervolg op nationaal niveau.

Französisch

son engagement a joué un rôle déterminant dans le suivi du plan d'action à l'échelle nationale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

pas 26 jaar later — in 1983 dus — kreeg het gvb zijn huidige vorm.

Französisch

il a mis en exergue sa mission de promotion du bien-être social

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hiermee kreeg het europese be drijfsleven een thuismarkt met 346 miljoen consumenten.

Französisch

l'industrie communautaire dispose d'un marché de 346 millions de consommateurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in 2000 kreeg het emea een taak op het gebied van weesgeneesmiddelen en in april 2000 werd

Französisch

les activités de l'emea dans le domaine des médicaments orphelins ont débuté en 2000 et le comité des médicaments orphelins (comp) a été établi en avril 2000.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

tijdens de behandeling kreeg het pluimvee geen ander water dan het gemedicineerde drinkwater.

Französisch

au cours du traitement, les volatiles n'ont pas reçu d'eau autre que l'eau potable contenant le médicament.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

beschikbaar gesteld. pas in augustus vorig jaar kreeg het parle­ment de benodigde rap­porten.

Französisch

il propose de faire du 21 mars une journée euro­péenne de lutte contre le ra­cisme et de remettre ce jour là un prix des médias contre le racisme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in de afgelopen jaren kreeg het platteland in deze gebieden een aanzienlijke bevolkingstoename te verwerken.

Französisch

ces dernières années, les zones rurales de ces régions ont enregistré une forte augmentation démographique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

300 euro vooruit en kreeg het bericht dat de duitse handelaar de camera per post verstuurd had.

Französisch

après avoir payé l’appareil photo d’avance (300 euro per la macchina fotografica e il commerciante euros), il reçoit un message du commerçant alle- tedesco l’ha informato di aver spedito il prodotto per posta. la macchina fotografica tuttavia non mand l’informant que le produit lui a été expédié par la poste. cependant, l’appareil photo n’ar- r- è mai giunta a destinazione. il cliente ha tentato di contattare il venditore più volte, ma non rice- rive pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

2.2.1 met de evolutie van de rechtscultuur kreeg het asielrecht geleidelijk een bredere betekenis.

Französisch

2.2.1 l'évolution de la culture juridique a ensuite entraîné une extension du droit d'asile.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,773,567 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK