Sie suchten nach: mohammedaanse (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

mohammedaanse

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

andrews in de politieke bewegingen van de mohammedaanse lan den.

Französisch

andrews fondamentalistes essaient souvent de faire accepter leurs vues, de les imposer, au moyen du système juridique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ook de betrekkingen van europa met de mohammedaanse landen worden ondermijnd.

Französisch

c'est la raison pom laquelle nous soutenons plusieurs amendements dans ce domaine.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de betrekkingen met de mohammedaanse wereld zullen namelijk bepalend zijn voor ons toekomstige leven.

Französisch

dans l'histoire de l'union et dans sa philosophie institutionnelle, les trois organes principaux doivent trouver un équilibre solide: le rôle d'orientation et de direction du parlement et du conseil doit être sans cesse renforcé, tandis que la commission doit être de plus en plus capable de piloter la croissance de l'union.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bijzonder tegen frankrijk en het christendom en het ophemelen van de arabische en mohammedaanse natie.

Französisch

un pas irréversible vient d'être accompli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit ondervond een multinationale farmaceutische onder neming die de afzet wilde uitbreiden in mohammedaanse landen.

Französisch

c'est en voulant étendre son réseau de distribution dans les pays musulmans, que cette société multinationale de produits pharmaceutiques a fait cette expérience malheureuse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

deze immigranten moeten niet naar onze landen gaan, maar naar de andere mohammedaanse landen van deze regio.

Französisch

par la nature des choses, il s'agit d'un processus de longue haleine.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de moskee werd net als vele andere katholieke kerken en mohammedaanse bedehuizen op bevel van karadjic en zijn beulsknechten verwoest.

Französisch

cette mosquée a été détruite à l' instar de plusieurs centaines d' autres lieux de culte musulmans et catholiques. ils ont été détruits sur ordre de karadcic et de ses sbires.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

democratie is het nog zeer gebrekkige resultaat van een lang historisch proces, waarin de mohammedaanse samenlevingen hun rol hebben gespeeld.

Französisch

j'aimerais que ces points soient reflétés de manière fidèle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

men mag van india verlangen dat het zijn mohammedaanse burgers net zo doeltreffend beschermt als bij voorbeeld het buurland pakistan doet met zijn indiase burgers.

Französisch

il ne réfute pas la substance de la plainte de m. donnelly ; il se plaint de la façon dont m. donnelly a formulé son allégation à la commission économique, monétaire et de la politique industrielle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hier wordt bijvoorbeeld de hele erfenis van de mohammedaanse cultuur vergeten, evenals de noords-germaanse mythologie en rechtsopvatting.

Französisch

on oublie ici, entre autres, tout l'héritage venu de la culture musulmane, et même la mythologie et la conception du droit germano-nordiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

in ons land zijn de fransen, met name de minstbedeelden, verplicht samen te leven met die bevolkingsgroepen die veelal uit de mohammedaanse wereld afkomstig zijn.

Französisch

je le dis sur la base d'un rapport arrivé hier de bruxelles, indiquant que le conseil de ministres réclame davantage de preuves scientifiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de mohammedaanse, servische en kroatische bevolkingsgroepen zijn onontwarbaar met elkaar verbonden in de 102 van de 108 steden en dorpen van deze republiek en iedereen is zich daar nu aan het wapenen.

Französisch

il va de soi que des travaux aux routes s'imposent sur l'ensemble du territoire européen, surtout dans les régions périphériques de la communauté, dans les régions accusant un grand retard.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in het westen kan tegenwoordig niet voldoende de nadruk worden gelegd op het griekse bestanddeel van de islam, waarmee ook de verwantschap tussen de mohammedaanse en onze eigen cultuur wordt onderstreept.

Französisch

on ne saurait assez insister aujourd'hui en occident sur la composante grecque de l'islam, afin de souligner sa parenté avec notre propre culture.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

deze maakte van de opschudding in de grote mohammedaanse gemeenschap in groot-brittannië gebruik om ernstige confrontaties uit te lokken en organiseerde het afgelopen jaar marsen in wijken met een grote islamitische bevolking.

Französisch

ce dernier mit à profit la perturbation causée dans l'importante communauté musulmane du royaume-uni pour provoquer une confrontation sérieuse et, pendant toute cette dernière année, il organisa des marches dans les régions à forte population musulmane.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de tegen het westen gerichte mohammedaanse revolutie heeft in linkse kringen lange tijd op een zekere sympathie mogen rekenen. aan het eind van de jaren 70 verving khomeini in veel cafés die in de mode waren stalin, mao,

Französisch

nous devons vraiment nous demander si par exemple l'iran entend respecter l'interdiction visée dans le pacte kellog ou dans la charte des nations unies de mener une guerre d'agression.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wij moeten zeggen dat het leven en de waardigheid van een europaan dezelfde waarde hebben als het leven van een palestijn, dat het leven van een amerikaan dezelfde waarde heeft als het leven van een tsjetsjeen en het leven van iemand van mohammedaanse godsdienst dezelfde waarde heeft als het leven van iemand van christelijke of joodse geloofsovertuiging.

Französisch

nous devons estimer la vie et la dignité d’ un européen autant que celles d’ un palestinien; nous devons affirmer que la vie d’ un américain a autant de valeur que celle d’ un tchétchène, celle d’ un musulman autant que celle d’ un chrétien ou d’ un juif.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

het midden-oosten is de belangrijkste, maar niet de enige niet-geheelde breuk waaronder de mohammedaanse volkeren lijden ten opzichte van de westerse wereld, christenen en joden inbegrepen.

Französisch

je pense que les démarches qu'ont faites jusqu'à présent la commission et le conseil sont positives.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de afgelopen jaren waren er in griekenland een aantal extreemrechtse groeperingen die naast hun activiteiten tegen joden, zigeuners en mohammedanen ook economische sabotage pleegden, met als doel de toenmalige socialistische regering te destabiliseren.

Französisch

ces dernières années, on a vu un certain nombre de groupes d'extrême droite qui, en plus de leurs activités contre les juifs, les gitans et les musulmans, participèrent à des actions de sabotage économique, dans le dessein de déstabiliser le précédent gouvernement socialiste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,792,255 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK