Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
een beroep gedaan wordt op thuisverpleegkundigen
recourent à des infirmiers à domicile
Letzte Aktualisierung: 2016-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik wil dat hieraan iets gedaan wordt.
c'est un problème que je souhaite résoudre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is tijd dat hier iets aan gedaan wordt.
cela doit changer.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wat gedaan wordt op het gebied van de gezondheid
allemagne l y aurait plus de 90000 zones
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik weet niet waarom dit voorstel nu gedaan wordt.
je ne comprends pas pourquoi cette proposition est formulée.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
waarom dit nu niet is gedaan, wordt niet uitgelegd.
les raisons pour lesquelles cela n'a pas été fait dans le cas présent ne sont pas évoquées.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom is het hoog tijd dat hier iets aan gedaan wordt.
le retard criant dans l'attribution de l'aide sera donc comblé rapide ment.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit proces kan zich voltrekken zonder dat er een uitdrukkelijk beroep gedaan wordt op het bewuste kritische oordeelsvermogen.
ce processus peut naître sans faire explicitement appel à la faculté de jugement critique consciente.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het is dan ook heel begrijpelijk dat patiënten hieromtrent bepaalde eisen stellen en dat therapeuten, op wie in geval van storing het eerst een beroep gedaan wordt, voorzichtig zijn.
aussi on comprend les exigences des personnes sur ce sujet, et la prudence des thérapeutes qui sont les premiers concernés et appelés lorsqu'une panne se produit.
wanneer beroep gedaan wordt op het presteren van nieuwe arbeidsregelingen worden de betrokken werknemers hiervan minstens vijf kalenderdagen op voorhand verwittigd.
en cas de recours à des nouveaux régimes de travail, les travailleurs concernés en seront informés au moins cinq jours civils à l'avance.
wanneer een beroep gedaan wordt op het uniemechanisme, houden de lidstaten die bijstand verstrekken, het ercc volledig op de hoogte van hun activiteiten.
lorsque le mécanisme de l'union est activé, les États membres qui fournissent une aide en cas de catastrophe tiennent l'ercc pleinement informé de leurs activités.
de naleving van het geheel van deze voorwaarden moet toelaten te vermijden dat systematisch een beroep gedaan wordt op de betaling van vergoedingen voor ontbrekende coupon.
le respect de l'ensemble de ces conditions doit permettre d'éviter le recours systématique au paiement d'indemnités pour coupon manquant.
het gaat niet om functies waarbij een beroep gedaan wordt op een persoonlijk initiatief, maar zij moeten worden uitgevoerd overeenkomstig de regels die op voorhand zijn vastgelegd.
il ne s'agit pas de fonctions faisant appel à l'initiative personnelle, mais elles doivent être exercées conformément à des règles fixées préalablement.
indien voor bepaalde tijdelijke werken beroep gedaan wordt op deze uurroosters, dienen de betrokken werknemers ten minste zeven kalenderdagen op voorhand hiervan verwittigd te worden.
s'il est fait appel à ces horaires pour des travaux temporaires définis, les travailleurs concernés doivent en être avertis au moins sept jours civils à l'avance.
onverminderd de bepalingen van de artikelen 9 tot 11, is de interne dienst telkens wanneer een beroep gedaan wordt op een externe dienst steeds belast met de volgende opdrachten :
sans préjudice des dispositions des articles 9 à 11, chaque fois qu'un service externe est sollicité, le service interne est toujours chargé des missions suivantes :
wanneer een beroep gedaan wordt op uitzendkrachten, is de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers van toepassing.
en cas de recours à des travailleurs intérimaires, la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs est d'application.
zo bijvoorbeeld in belgië is men enige tijd geleden gestart met een initiatief dat men plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen genoemd heeft waarbij werklozen mogen bijklussen bovenop een werkloosheidsuitkering en waarbij dus beroep gedaan wordt op een systeem van cheques.
ainsi en belgique, des agences locales d' emploi permettent depuis peu aux chômeurs d' effectuer des petits boulots, et ce par un système de chèques, indépendamment de l' allocation de chômage.