Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
4.5 personeelstekorten kunnen niet worden opgevangen door informatica.
4.5 les carences en personnel ne peuvent être comblées par l'informatique.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personeelstekorten en topzware interne systemen vormen een deel van het probleem.
le manque de personnel et des systèmes internes à la tête trop lourde expliquent en partie cette situation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit had voor een deel te maken met personeelstekorten in bepaalde sectoren in deze landen.
ce changement d’attitude est en partie dû aux pénuries de main‑d’œuvre qu’ont connues ces pays dans différents secteurs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het eerste initiatief heeft betrekking op de personeelstekorten in de gezondheidszorg in de ontwikkelingslanden.
la première initiative porte sur la crise des ressources humaines dans le secteur de la santé, dans les pays en développement.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
door de aandacht voor personeelstekorten ontstond ook een grote verscheidenheid van uitvoeringsmethoden binnen eenzelfde programma.
la question centrale du manque d’effectifs a également donné lieu à un large éventail de modalités de mise en œuvre au sein d’un même programme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om aan de vereisten van de eg op dit gebied te voldoen dient met name te worden voorzien in personeelstekorten.
compte tenu de la complexité des réformes envisagées, leur succès dépendra également de la vigueur avec laquelle la politique est mise en œuvre et des mécanismes de coordination qui seront mis en place.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
economische immigratie kan in een aantal sectoren voor de korte termijn een oplossing zijn voor het verkleinen van personeelstekorten.
l'immigration économique peut être pertinente pour remédier aux pénuries de main-d'œuvre à court terme dans de nombreux secteurs.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naarmate meer leerkrachten met pensioen gaan, wordt het risico groter dat ervaring verloren gaat en dat er personeelstekorten ontstaan.
leur départ à la retraite accroît le risque de perte d’expérience et de pénurie de personnel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.3.5 personeelstekorten doen zich verder voor doordat veel, vooral hoogopgeleide gezondheidswerkers wegtrekken naar bijvoorbeeld de vs of zwitserland.
2.3.5 outre le problème de pénurie de main-d'œuvre, force est également de constater un mouvement du personnel de santé très qualifié vers des pays tiers, par exemple les États-unis ou la suisse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie is van mening dat dergelijke personeelstekorten ten aanzien van de eu het verenigd koninkrijk zouden kunnen vrijstellen van de haar bij de desbetreffende wetgeving opgelegde verplichtingen.
la commission considère que de telles pénuries de personnel ne sauraient, au regard de l'ue, exonérer le royaume-uni des obligations que lui impose la législation pertinente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de opt-outmogelijkheid blijkt in sommige gevallen ook te worden gebruikt als middel om het risico van personeelstekorten tijdens kritieke perioden op te vangen.
il s’avère également que l’«opt-out» est utilisé dans certains cas pour se prémunir du risque d’une pénurie de personnel pendant les périodes critiques.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personeelstekorten in bijv. de it-sector moeten worden voorkomen en het 'levenslang leren' moet een realiteit worden.
il importe en outre d'éviter les pénuries de main-d'œuvre, par exemple dans les domaines liés à la nouvelle économie, et de concrétiser l'éducation et la formation tout au long de la vie.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in sommige lidstaten zal de sector waarschijnlijk met acute personeelstekorten te kampen krijgen (die ook met de vergrijzing samenhangen), waardoor ook de loonkosten zullen stijgen.
certains États membres indiquent que le secteur connaîtra probablement une importante pénurie de main-d'œuvre (également liée au vieillissement), qui entraînera une augmentation des coûts salariaux.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe reëel is het om" adequate begrotingssteun" voor dit project te vragen wanneer de huidige eu-delegaties reeds met ernstige personeelstekorten vanwege geldgebrek kampen!
dans quelle mesure est-ce réaliste de demander une" dotation budgétaire appropriée" pour ce projet, alors que les actuelles délégations de l' ue sont déjà confrontées à de sérieuses insuffisances de ressources humaines par manque de moyens financiers!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
de ontwerpresolutie stelt vast dat de activiteiten van de commissie in belangrijke mate worden beperkt door een personeelstekort.
le projet de résolution constate que les activités de la commission sont dans une large mesure limitées par un manque de personnel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: