Sie suchten nach: strk afraden (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

strk afraden

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

1. de schadevergoeding moet de luchtvaartmaatschappijen afraden om aan overboeking te doen

Französisch

1. l'indemnité doit dissuader les compagnies aériennes de pratiquer des surréservations

Letzte Aktualisierung: 2013-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

het afraden van autorijden moet onder deze omstandigheden in overweging worden genomen.

Französisch

la capacité à conduire un véhicule doit être mise en question dans ces circonstances.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

ik zou dus zeer nadrukkelijk willen afraden om dit verzoek om urgentieverklaring in te willigen.

Französisch

dès lors, je vous déconseille vivement d'accepter cette demande de débat d'urgence.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

"en ik zal u niet afraden om ze te nemen," antwoordde paganel.

Französisch

-- et ce n’est pas moi qui vous dissuaderai de la prendre, répliqua paganel.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

ik zou willen afraden de europese verkiezingen te beginnen met een van elke inhoud ontblote medebeslissingsbevoegdheid.

Französisch

permettezmoi de le démontrer: seraient soumis à la codécision, monsieur le président du conseil européen, au maximum un à deux textes par an, d'après votre document de référence.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

hij kan het altijd vanwege dat rundvlees verwerpen, maar ik zou hem afraden om dat te willen doen.

Französisch

m. lane pourra alors toujours le rejeter en raison de la viande bovine, mais je voudrais lui déconseiller de le faire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

alleen daarom al' zou ik willen afraden om de amendementen 12 en volgende aan te nemen.

Französisch

on voit une grande invention comme internet s'étendre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

amendementen 32 en 33 moet ik ten stelligste afraden omdat daarin precies weer de keuze beperkt wordt tot één instrument.

Französisch

je dois déconseiller catégoriquement les amendements 32 et 33, justement parce

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

ik moet de commissie nogmaals nadrukkelijk afraden onze amendementen 1, 2 en 3 op beide voorstellen voor een verordening te verwerpen.

Französisch

je tiens donc à mettre en garde la commission contre le rejet de nos amendements 1, 2 et 3 concernant les deux propositions de règlement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

3.10.5 ook moet de eu informatiecampagnes opzetten die potentiële illegale migranten afraden om illegaal de eu binnen te komen.

Französisch

3.10.5 en outre, l'ue devrait lancer des actions d'information pour dissuader les personnes susceptibles d'immigrer irrégulièrement dans l'ue de tenter de le faire, en les sensibilisant aux dangers et les difficultés que soulève l'immigration irrégulière.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

tot slot zouden wij de rapporteur willen afraden het verslag terug naar de commissie te verwijzen, nu er in de raad al zoveel vooruitgang is geboekt.

Französisch

le rapporteur n'a pas non plus posé le problème de fond et je pense que la plupart de ceux auxquels ont été présentés les amendements ne sont guère plus préoccupés.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

worden herhaald. amendement nr. 28 lijkt echter niet volledig te stroken met deze benadering van algemeen belang en wij willen de aanneming daarvan afraden.

Französisch

en conclusion, monsieur le président, je tiens à remercier d'avance le parlement de son soutien sur lequel je compte beaucoup et dont j'ai besoin pour achever les négociations au conseil dans les plus brefs délais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

dit is niet het soort probleem dat wij willen dramatiseren: wij willen jongeren of hun ouders beslist niet afraden gebruik te maken van de voordelen van een verenigd europa.

Französisch

ce n'est pas le genre de problèmes que l'on souhaite dra matiser. nous ne voulons certainement pas empêcher des jeunes gens ou leurs parents de tirer profit d'une europe unie dès aujourd'hui.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

al zal zweden niet deelnemen aan de emu, toch wil ik dit ten stelligste afraden, want dit muntstuk zal de goud prijs op geen enkele manier stabiliseren tot de nominale waarde van 100 euro per muntstuk.

Französisch

tout comme le rapporteur, il nous faut avant tout déplorer que l'exécutif s'obstine à vouloir agir en adoptant des instruments qui ne sont pas juridiquement contraignants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

dat de andere gevallen voortspruiten uit één of meer toestanden die de gewestelijke ontwikkelingscommissie aanhaalt in haar aanbevelingen, die nieuwe punten van wisselend gemengd karakter afraden, en dat het bijgevolg aangewezen is het ontwerpplan niet te wijzigen.

Französisch

que les autres cas relèvent d'une ou plusieurs situations évoquées par la commission régionale de développement dans ses recommandations déconseillant l'apposition de nouveaux points de variation de mixité et qu'il s'indique en conséquence de ne pas modifier le projet de plan.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

dat de andere gevallen voortspruiten uit één of meer toestanden die de gewestelijke ontwikkelingscommissie aanhaalt in haar aanbevelingen, die nieuwe punten van wisselend gemengd karakter of de opsplitsing van huizenblokken afraden, en dat het bijgevolg aangewezen is het ontwerpplan niet te wijzigen.

Französisch

que les autres cas relèvent d'une ou plusieurs situations évoquées par la commission régionale de développement dans ses recommandations déconseillant l'apposition de nouveaux points de variation de mixité ou les découpes d'îlots et qu'il s'indique en conséquence de ne pas modifier le projet de plan.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

laten wij de bouw van nieuwe kerncentrales afraden, zeer zeker wanneer het gaat om gebieden waar zelfs geen sprake kan zijn van dezelfde veiligheidsomstandigheden als in japan. ik heb het bijvoorbeeld over turkije, waar men in akuyu een centrale heeft gepland, of over thracië.

Französisch

profitons de ce délai pour préparer les autres sources d' énergie dont nous discutons dans cette enceinte et décourageons la création de nouvelles centrales nucléaires, surtout dans des zones qui n' offrent même pas les conditions de sécurité du japon, comme celles qui sont projetées actuellement en turquie- à akkuyu ou en thrace.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

- in de tweede plaats de indirecte manier, waarbij de administratie de zaak op andere wijze benadert, zoals het verstrekken van informatie, onderhandeling of het informele afraden (bijv. „dreiging" van afwijzing.)

Französisch

- deuxièmement, les moyens indirects ; l'administration se sert d'autres méthodes comme la communication de renseignements, la négociation ou la dis suasion officieuse (par exemple, la "menace" du refus).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,844,918 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK