Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ten alle tijden
à tout moment
Letzte Aktualisierung: 2015-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
betere afspraken op het vlak van de onderneming kunnen ten alle tijden :
des accords plus avantageux au niveau de l'entreprise restent possibles :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ten alle tijden bevindt de ambtenaar zich in een van de volgende administratieve standen :
l'agent se trouve, à tout moment, dans une des positions administratives suivantes :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
een dergelijke bevoegdheid dient ten alle tijden zorgvuldig gemotiveerd en duidelijk uitgelegd te worden.
un tel pouvoir doit à tous moments être scrupuleusement justifié et clairement expliqué.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de aangeslotene kan ten alle tijden deze aanduiding herroepen door middel van een nieuw aangetekend schrijven.
l'affilié peut en tout temps révoquer cette désignation au moyen d'une nouvelle lettre recommandée.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beide zaken moeten in een omstandigheid als deze ten alle tijden ten krachtigste veroordeeld en afgekeurd worden.
la commission des transports n'a pas pu l'examiner en raison des élections.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
u hoeft niets te betalen. u kunt mij ten alle tijden opbellen en niet alleen „s nachts.
vous n'avez rien à payer, vous pouvez m'appeler n'importe quand, et pas seulement la nuit.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
deze ontheffing kan ten alle tijde ingetrokken worden.
cette exemption peut être retirée à tout moment.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de minister kan ten alle tijde wijzigingen aan het marktreglement opleggen.
le ministre peut imposer à tout moment des modifications au règlement de marché.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de belangrijkste leidraad bij deze vernieuwingen moet ten alle tijde het belang voor het onderwijs zijn.
mettre l’éducation au cœur des innovations envisagées doit toujours rester la force conductrice de ces innovations.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hij kan die ten allen tijde intrekken.
il peut en tout temps les retirer.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dergelijke machtiging is ten alle tijde vereist voor het binnentreden van plaatsen die tot woning dienen;
une telle autorisation est toujours requise pour pénétrer dans les lieux servant d'habitation;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die indruk moet ten allen tijde vermeden worden.
la première commission
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de federale staat zal ten alle tijde meer dan 50 % van het totale aantal uitgegeven aandelen en stemrechten aanhouden.
l'etat fédéral devra détenir à tout moment plus de 50 % du montant total des actions émises et des droits de vote.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de plenaire vergadering kan ten allen tijde deze volgorde wijzigen.
toutefois, l'assemblée plénière peut, à tout moment, modifier cet ordre.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de evaluaties zijn vertrouwelijk en kunnen ten allen tijde door de betrokkenen ingekeken worden.
les évaluations sont confidentielles et peuvent être consultées à tout moment par les intéressés.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de functieuitrusting blijft ten allen tijde eigendom van het korps waartoe de persoon behoort.
l'équipement de fonction reste en tous temps la propriété du corps dont dépend la personne.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de raad is ten allen tijde gemachtigd om eender welke bijkomende inlichtingen te vragen die zij nodig acht.
le conseil est de tout temps autorisé à demander des informations supplémentaires, s'il le considère nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dat verblijf moet ten allen tijde kunnen gecontroleerd worden door de dierenarts-inspecteur van de dienst.
ce logement doit pouvoir être contrôlé à tout moment par l'inspecteur-vétérinaire du service.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: