Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het gemeenschappelijk landbouwbeleid uit de doeken gedaan
la politique agricole commune expliquée
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hij heeft ons het volledige begrotingsadvies uit de doeken gedaan.
il a assisté à l' ensemble de la discussion budgétaire en notre compagnie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ik heb in mijn standpunt de verschillende argumenten uit de doeken gedaan.
je partage les observations qu'à faites m. linkohr et je dois dire que l'activité du centre commun de recherche est maintenant entrée dans sa phase de maturité et de stabilité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
commissaris brittan, u hebt de geschiedenis helder uit de doeken gedaan.
monsieur brittan, vous avez brossé un tableau précis de la situation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de precieze omzetting van de steunrichtlijn werd in de aanmelding gedetailleerd uit de doeken gedaan.
la transposition précise de la directive relative à l’octroi d’un soutien financier en faveur de la dvb-tl a été présentée en détail dans la notification.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onze rapporteur heeft goed uit de doeken gedaan dat we hier al meer dan tien jaar over praten.
notre rapporteur a bien expliqué que cela fait au moins dix ans que nous discutons de tout cela.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de commissie heeft vandaag ook duidelijk uit de doeken gedaan hoe het met de concurrentie staat.
la commission a également exposé clairement aujourd'hui la question de la concurrence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in bijlage i van het voorstel wordt de inhoud van elke verklaring gedetailleerd uit de doeken gedaan.
les spécifications requises pour chaque déclaration sont fixées à l'annexe i de la proposition de directive.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in dit stuk worden onze belangrijkste prioriteiten ten aanzien van het vob van de commissie uit de doeken gedaan.
ce document énonce les grandes priorités du parlement avant ΓΑΡΒ de la commission.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik heb al eerder onze belangrijkste kritiek op de procedure uit de doeken gedaan, die ga ik niet herhalen.
a présent, nous devons accorder la priorité à une commission dont nul ne doute des compétences.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in het uitstekende verslag dat de heer vetter ons vandaag voorlegt wordt de situatie uit de doeken gedaan.
comme le reconnaissent le rapporteur, m. vetter, et mme yvette fuillet, c'est le commissaire ripa di meana qui a inspiré le rapport qui nous occupe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in het verslag van onze collega hardstaff wordt dit vraagstuk en de complexiteit ervan goed uit de doeken gedaan.
le rapport de notre collègue hardstaff souligne bien ce problème et sa complexité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die doeleinden zijn ons hiei gisteren uit de doeken gedaan doot de vettegenwootdigei van het anc in frankrijk, meviouw septembei.
l'un d'eux a déclaré au cours du débat que la majorité des sud-africains et des européens souhaitaient des sanctions contre l'afrique du sud.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
op 2 februari heb ik u onze voorstellen uit de doeken gedaan voor een tussentijdse evaluatie van de lissabon-strategie.
le 2 février, je vous ai soumis nos propositions concernant la révision à mi-parcours de la stratégie de lisbonne.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
er zijn talrijke oorzaken voor het ontstaan hiervan en deze worden nauwkeurig uit de doeken gedaan in het verslag van de onderzoekcommissie.
aucune mesure de discipline budgétaire communautaire ne sera efficace dans l'agriculture si l'on ne'maîtrise pas au préalable la production dans chaque secteur important.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in deel i wordt de visie van de commissie op de grondslagen en de implementatie van een communicatiebeleid van de eu uit de doeken gedaan.
dans la partie i, la commission expose sa vision de la nature et des objectifs d'une politique de l'ue en matière de communication.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mijnheer de commissaris, u hebt op uw eigen onnavolgbare manier de problemen uit de doeken gedaan, maar meteen ook oplossingen aangereikt.
jarzembowski (ppe). — (de) monsieur le président, mes chers collègues, monsieur le commissaire, vous avez, dans votre style inimitable, présenté les problèmes mais aussi indiqué des voies à suivre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de doelstellingen daarvan zijn reeds door de voorzitter van de begrotingscommissie uit de doeken gedaan en ik zal u hier dan ook niet meer me lastig vallen.
nous appelons donc l'assemblée plentere à suivre, sur la ligne 551, la proposition de la commission et non celle du conseil, afin de soutenir ainsi la ligne générale des actions intégrées.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de soms vrij ingewikkelde vervlechting tussen de bevoegde instanties en de rol die ze spelen wordt uitvoerig uit de doeken gedaan in de afzonderlijke studies.
les études nationales présentent des interconnections assez compliquées entre les différents organismes et partagent les compétences à divers niveaux. dans cet aperçu comparatif,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de brochure „het gemeenschappelijk landbouwbeleid uit de doeken gedaan” is voortaan beschikbaar in 22 talen, waaronder het bulgaars en het roemeens.
22 langues, y compris en bulgare ponible et à l’adresse en roumain.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: