Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nabil shaath, werden uitgenodigd de raad toe te spreken.
silvan shalom et nabil shaath, ont été invités à prendre la parole au conseil.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1000 belanghebbenden werden uitgenodigd om te worden opgenomen in de gids .
mille parties intéressées ont été invitées à s'associer au répertoire.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de lidstaten, de sector en passagiersverenigingen werden uitgenodigd voor een workshop.
un atelier a été organisé, auquel les États membres ainsi que l’industrie et les associations de passagers ont été invités à participer.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de belanghebbenden die hiertoe een verzoek indienden werden uitgenodigd voor een gesprek.
les parties qui l'ont demandé ont obtenu la possibilité d'être entendues.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
belanghebbende partijen werden uitgenodigd hun opmerkingen te formuleren over de voorgestelde oplossingen.
les parties intéressées ont été invitées à faire part de leur avis sur les solutions présentées.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle betrokken diensten van de commissie werden uitgenodigd om aan deze groep deel te nemen.
tous les services compétents de la commission ont été invités à rejoindre ce groupe.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer s. bevond zich niet onder de 16 kandidaten die voor een gesprek werden uitgenodigd.
le nom de m. s. ne figurait pas parmi les 16 candidats jugés les mieux qualifiés pour être convoqués à un entretien de sélection.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de deelname van de deskundigen aan de werkzaamheden beperkt zich tot het punt waarvoor zij werden uitgenodigd.
les experts participent aux travaux pour la seule question ayant motivé leur présence.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
kredietinstellingen werden uitgenodigd op aangegeven data deel te nemen aan zogenaamde end-to-end simulatietests.
les établissements de crédit ont été invités à participer à des tests de simulation complets à des dates précises.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
individuele chauffeurs werden uitgenodigd voor fitnesssessies, waarbij ze ondersteuning en informatie kregen voor een gezonde levensstijl.
les routiers ont ensuite été invités à des séances de remise en forme et ont reçu un soutien et des informations pour les aider à adopter un mode de vie sain.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er werd een aantal prioritaire actieterreinen aangegeven en de voornaamste actoren werden uitgenodigd om de uitdaging aan te nemen.
les domaines d'action prioritaires ont été mis en évidence et les acteurs principaux invités à relever le défi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle belanghebbenden werden uitgenodigd om hun reacties vóór respectievelijk 21 november 2006 en 4 december 2007 aan de commissie toe te zenden.
toutes les parties intéressées ont été invitées à transmettre leurs réponses à la commission les 21 novembre 2006 et 4 décembre 2007 respectivement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beide exporteurs werden uitgenodigd om herziene prijsverbintenissen aan te bieden volgens welke onder meer minimuminvoerprijzen moesten worden aangehouden.
les deux sociétés ont été invitées à présenter des engagements de prix modifiés portant, entre autres, sur le respect de prix minimal à l'importation.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de delegaties werden uitgenodigd voor een seminar op hoog niveau over onderzoek dat op 14 en 15 januari plaatsvindt in tartu, estland.
les délégations ont été invitées à un séminaire de haut niveau sur la recherche, qui se tiendra à tartu (estonie) les 14 et 15 janvier 2011.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de respectieve overheden werden uitgenodigd voor overleg teneinde de in de klacht omschreven situatie op te helderen en overeenstemming te bereiken over een oplossing.
les pouvoirs publics de ces pays ont été invités à engager des consultations dans le but de clarifier la situation en ce qui concerne la teneur de la plainte et de trouver un consensus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarnaast hield de commissie in december 2006 een vergadering over de ontwerp-effectbeoordeling, waarvoor alle groepen van belanghebbenden werden uitgenodigd.
en outre, la commission a invité tous les groupes représentant les parties intéressées à une réunion consacrée au projet de rapport d'analyse d'impact en décembre 2006.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle begunstigde landen werden uitgenodigd om de prioriteiten van de europa 2020-strategie te bestuderen en aan hun eigen nationale context aan te passen.
chaque pays bénéficiaire a été invité à examiner les priorités de la stratégie et à en adapter les grands enjeux à son propre contexte.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer colino salamanca werd uitgenodigd om een volgende afdelingsvergadering bij te wonen.
m. colino salamanca a été invité à participer à une prochaine réunion de la section.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de volgende directoraten-generaal werden uitgenodigd voor de vijf vergaderingen van de effectbeoordelingsstuurgroep: sg, ecfin, entr, clima, jrc en estat.
les directions générales sg, ecfin, entr, clima, jrc et estat ont été invitées à participer à 5 réunions du groupe de pilotage de l’analyse d’impact.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nl sector werd uitgenodigd op de seminars die in september 2005 en maart 2006 werden gehouden;
des représentants du secteur privé ont été invités aux séminaires de septembre 2005 et mars 2006;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: