Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zalmvisserij
pêche du saumon
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betreft: zalmvisserij
objet: fermeture des frontières gréco-yougoslaves
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vistuig voor de zalmvisserij indien:
- les engins destinés à pêcher le saumon si:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
betreft: zalmvisserij in de rivier de torne
de manière générale, le pro gramme est davantage contraignant sur le plan juridique.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vrijwillige stopzetting van de zalmvisserij in noord-ierland
application des rÈgles de concurrence dans l’union europÉenne
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
structurele bijstand voor de visserij compensatie voor stopzetting van de zalmvisserij
régime d’aide à l’industrie de la pêche compensation pour la cessation de la pêche au saumon
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de zalmvisserij is tot in de huidige tijd van groot belang geweest voor de gemeenschap.
la pêche au saumon a joué un rôle prépondérant dans la région jusqu’aux temps modernes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in dit verband wil ik de aandacht vestigen op een bijzondet probleem met betrekking tot de zalmvisserij.
dans cet ordre d'idées, je tiens à attirer l'attention sur un problème spécifique lié à la pêche au saumon.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de europese economische gemeenschap en de regering van canada betreffende de zalmvisserij
accord sous forme d'échange de lettres entre la communauté économique européenne et le gouvernement du canada concernant la pêche au saumon
als voorbeeld neem ik mijn eigen stad, brioude, die vroeger de hoofdstad van de zalmvisserij werd ge noemd.
je prendrai l'exemple de ma propre ville brioude: elle bénéficiait autrefois du titre de capitale de la pêche au saumon.
de zalmvisserij in het oostzeegebied is voor een groot deel afhankelijk van de productie in deze in goede staat verkerende noordelijke zalmrivieren.
la pêche du saumon en mer baltique est largement tributaire de la production de ces rivières à saumon septentrionales, qui sont en bon état.
4.5 de zalmvisserij in het centrale oostzeebekken is al met al een vorm van gemengde visserij, gericht op verschillende bestanden.
4.5 dans le bassin principal de la région de la mer baltique, la pêche au saumon consiste entièrement en des pêcheries mixtes, qui comprennent différents stocks de saumon.
daarnaast voorziet dit ontwerp in een verbod op het gebruik van mobiel vistuig in de nabijheid van vaste netten voor de zalmvisserij. rij.
(') ne tient pas compte des quotas provisoires pour la mer du nord (point 2.1.86). (b: 1 570 t; dk: 6920 t; d: 4350 t; f: 4520 t; nl: 9030 t; uk: 7910 t).
de commissie heeft bij een vorige gelegenheid, op 18 mei 1986, haar bezorgd heid geuit over de illegale zalmvisserij die echter nog steeds plaatsvindt.
la commission a déjà fait état de ses préoccupations (18 mai 1986) en ce qui concerne la pêche illicite qui, néanmoins, se poursuit.
er dient ook op gewezen te worden dat de zalmvisserij in de gemeenschap voor het grootste deel plaatsvindt in de visserijrechtsgebieden of de binnenwateren van de lid-staten.
il faut aussi signaler que la plus grande partie de la pêche au saumon dans la communauté se situe dans les zones de pêche exclusives ou dans les eaux territoriales des etats membres.
houdende verlaging in 2013 en de daaropvolgende jaren van het aan polen toegewezen quotum voor de zalmvisserij in de ices-deelsectoren 22-31 wegens overbevissing in 2012
prévoyant des déductions, pour l’année 2013 et les années suivantes, sur le quota de pêche du saumon attribué à la pologne dans les sous-divisions 22 à 31 du ciem, en raison de la surpêche pratiquée en 2012
3.15 de commissie stelt voor dat zijzelf voor onbepaalde tijd de bevoegdheid tot vaststelling van gedelegeerde handelingen krijgt, ingeval het nodig blijkt om de zalmvisserij op zee en in riviergebieden te reguleren.
3.15 la commission propose que le pouvoir d'adopter, si nécessaire, des actes délégués lui soit conféré pour une durée indéterminée, aux fins de la règlementation sur la pêche au saumon en mer et en rivière.
bij kruiscontroles van de gegevens die werden geregistreerd en gemeld tijdens geïnspecteerde en niet-geïnspecteerde visreizen, heeft de commissie in de poolse gegevens over de zalmvisserij in 2012 onregelmatigheden geconstateerd.
la commission a constaté des incohérences dans les données polonaises relatives à la pêche du saumon en 2012 en procédant à des vérifications croisées des données enregistrées et communiquées au cours de campagnes de pêche contrôlées et non contrôlées.
de commissie heeft bij een vorige gelegenheid, op 18 mei 1986, haar bezorgheid geuit over de illegale zalmvisserij die echter nog steeds plaatsvindt. eeg-verordenin-
quelles mesures le conseil compte-t-il prendre pour empêcher pareille initiative de se reproduire ?
bij besluit van 11 mei (3) heeft de raad zijn goedkeuring gehecht aan de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling met denemarken en de faeroër over maatregelen voor de zalmvisserij in de noordatlantische wateren. teren.
le conseil, par décision du 11 mai(3), a approuvé l'accord sous forme d'échange de lettres avec le danemark et les îles féroé, fixant des mesures relatives à la pêche au saumon dans l'atlantique nord.