Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maar ook belgië, mijn land, bleef niet achterwege.
Από την άλλη πλευρά, η χώρα μου, το Βέλγιο δεν θέλησε να μείνει πίσω.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wij moeten de utopie, de droom achterwege laten.
Πρέπει να αφήσουμε την ουτοπία, όχι να εγκαταλείψουμε το όνειρο.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
volgens mij is die te belangrijk om achterwege te laten.
Νομίζω ότι είναι πολύ σημαντική για να παραμεριστεί.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
behandeling moet achterwege worden gelaten voor een geplande operatie.
Η θεραπεία θα πρέπει να αναστέλλεται για προγραμματισμένη χειρουργική επέμβαση.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de enorme gevolgen hiervan op het milieu zijn achterwege gelaten.
Η έκθεση παραλείπει να αναφέρει τις τεράστιες συνέπειες της ελευθέρωσης αυτής για το περιβάλλον.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vanwege toxiciteit achterwege gelaten doses xeloda worden niet ingehaald.
Δόσεις του xeloda οι οποίες παραλείπονται για λόγους τοξικότητας δεν αντικαθίστανται.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
deze wetgeving is te belangrijk om dit soort analyses achterwege te laten.
Είναι πολύ σημαντικό το ότι δεν ασχολήθηκε με αυτό ένα νομοθετικό κείμενο που αφορά το δικαίωμα παρακολούθησης.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de laatste driemaandelijkse tussentijdse verdeling van euros 165 miljoen achterwege te laten.
να αναστείλει την τελευταία τριμηνιαία ενδιάμεση διανομή ύψους 165 εκατομμυρίων ευρώ.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de meeste lidstaten laten informatie over opgelegde straffen en boetes geheel achterwege.
Τα περισσότερα κράτη μέλη δεν προσφέρουν καμία πληροφορία σχετικά με τις ποινές και τα πρόστιμα που έχουν επιβληθεί.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2. verstrekking van de in lid 1 beschreven informatie blijft achterwege indien dit noodzakelijk is om
1. Όταν τα δεδομένα δεν συλλέχθηκαν από το πρόσωπο στο οποίο αναφέρονται ή συλλέχθηκαν χωρίς το εν λόγω πρόσωπο να είναι εν γνώσει ή εν επιγνώσει του γεγονότος ότι συλλέχθηκαν δεδομένα που το αφορούν, τα κράτη μέλη προβλέπουν ότι ο υπεύθυνος της επεξεργασίας ή ο αντιπρόσωπός του παρέχει δωρεάν στο πρόσωπο στο οποίο αναφέρονται τα δεδομένα, από τη στιγμή της καταχώρησης των δεδομένων ή εάν προβλέπεται κοινοποίηση δεδομένων σε τρίτο, εντός εύλογης προθεσμίας μετά την πρώτη κοινοποίηση των δεδομένων, τουλάχιστον τις πληροφορίες που απαριθμούνται παρακάτω, εκτός εάν το πρόσωπο στο οποίο αναφέρονται τα δεδομένα διαθέτει ήδη τις πληροφορίες αυτές ή εάν η παροχή πληροφοριών αποδεικνύεται αδύνατη ή προϋποθέτει δυσανάλογη προσπάθεια:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
b) de laatste driemaandelijkse tussentijdse verdeling van euros 197 miljoen achterwege te laten.
να αναστείλει την τελευταία τριμηνιαία ενδιάμεση διανομή ύψους 197 εκατομμυρίων ευρώ.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
van het achterwege laten van deze informatie wordt in de toelichting bij de geconsolideerde financiële overzichten vermeld.
Η τυχόν παράλειψη αυτών των στοιχείων αναγράφεται στο προσάρτημα των ενοποιημένων οικονομικών καταστάσεων.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de lidstaten kunnen het achterwege laten van deze informatie afhankelijk stellen van de toestemming van overheid of rechter.
Τα κράτη μέλη μπορούν να θέσουν ως προϋπόθεση για την παράλειψη αυτή τη χορήγηση άδειας διοικητικής ή δικαστικής αρχής.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d) verlening van financiële voordelen door het achterwege laten van de inning van winsten of vorderingen;
δ) χορήγηση οικονομικών ευεργετημάτων διά παραιτήσεως εκ του δικαιώματος επί των κερδών ή διά της μη ασκήσεως ενοχικών απαιτήσεων·
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
de bevoegde instantie mag de test van de sterkte van de sluiting achterwege laten als reeds beschikbare gegevens deze test overbodig maken.
Η αρμόδια αρχή μπορεί να μην απαιτήσει τη διεξαγωγή της δοκιμής αντοχής, αν τα ήδη διαθέσιμα στοιχεία καθιστούν την εν λόγω δοκιμή πλεονάζουσα+.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in geval van polycythemie dient nespo tijdelijk achterwege te worden gelaten (zie rubriek 4.2).
έχουν παρατηρηθεί συμπτώματα υπεροδοσολογίας. το όν
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
d er in geval van polycythemie dient nespo tijdelijk achterwege te worden gelaten (zie rubriek 4.2).
έχουν παρατηρηθεί συμπτώματα υπεροδοσολογίας. το όν
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
die mededeling kan achterwege blijven wanneer daar conform lid 2, punten a) tot en met e), grond voor is.
Αυτή η κοινοποίηση μπορεί να παραληφθεί εφόσον συντρέχει λόγος προβλεπόμενος από την παράγραφο 2 στοιχεία α) έως ε).
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
met andere woorden, verbeteringen van de veiligheid kunnen achterwege gelaten worden als de capaciteitsdoelstellingen maar worden aangehouden, ongeacht de visserij-inspanning.
Αυτό σημαίνει ότι οι βελτιώσεις ασφάλειας μπορούν να αγνοηθούν απλώς και μόνο εάν οι στόχοι αλιευτικής ικανότητας δεν έχουν επιτευχθεί, ανεξαρτήτως της προσπάθειας.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung