Sie suchten nach: evenredigheid (Holländisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Griechisch

Info

Holländisch

evenredigheid

Griechisch

Αναλογικότητα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

c. evenredigheid

Griechisch

Γ. Αναλογικότητα

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

c) evenredigheid

Griechisch

γ) Αναλογικότητα

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

5.3. evenredigheid

Griechisch

5.5. Απλοποίηση

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

subsidiariteit en evenredigheid

Griechisch

Επικουρικότητα και αναλογικότητα

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

5.2.4 evenredigheid

Griechisch

5.2.3.2. Ύπαρξη επιτροπής επενδύσεωνΠεραιτέρω θετικό στοιχείο θα ήταν η σύσταση επενδυτικής επιτροπής ανεξάρτητης από την εταιρεία διαχείρισης του ταμείου, που θα περιλαμβάνει ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες προερχόμενους από τον ιδιωτικό τομέα, με σημαντική εμπειρία στον στοχευόμενο κλάδο και, κατά προτίμηση, επίσης εκπροσώπους των επενδυτών ή ανεξάρτητους επαγγελματίες επιλεγόμενους βάσει διαφανούς και χωρίς διακρίσεις διαδικασίας, κατά προτίμηση δε στο πλαίσιο ανοικτού διαγωνισμού. Οι εμπειρογνώμονες αυτοί θα παρέχουν στους διαχειριστές ή στην εταιρεία διαχείρισης αναλύσεις όσον αφορά τόσο την τρέχουσα όσο και την μελλοντικά αναμενόμενη κατάσταση της αγοράς, και θα εξετάζουν εμπεριστατωμένα και θα προτείνουν σε αυτούς επιχειρήσεις με καλές επενδυτικές προοπτικές.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

evenredigheid van de steun

Griechisch

Αναλογικότητα της ενίσχυσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

2. subsidiariteit en evenredigheid

Griechisch

3. ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΑΡΘΡΩΝΆρθρο 1

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

3.2 subsidiariteit en evenredigheid

Griechisch

3.3. Επιλογή μέσων

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

2.2. subsidiariteit en evenredigheid

Griechisch

1. Το πρόγραμμα στήριξης περιλαμβάνει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να διασφαλισθεί η συνέχιση και η ανάπτυξη των τοπικών εργασιών της γεωργικής παραγωγής στα μικρά νησιά.2. Το πρόγραμμα στήριξης καταρτίζεται στο γεωγραφικό επίπεδο που θεωρείται καταλληλότερο από την Ελλάδα. Καταρτίζεται από την αρμόδια αρχή που ορίζει η Ελλάδα, η οποία, μετά από διαβούλευση με τις αρμόδιες αρχές και τους οργανισμούς στο κατάλληλο γεωγραφικό επίπεδο, το υποβάλλει στην Επιτροπή για έγκριση.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

1.3.5 evenredigheid van de steun

Griechisch

1.3.6. Αρνητικές επιπτώσεις και συνολικό αποτέλεσμα

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

evenredigheid van de financiering van de openbaredienstactiviteit

Griechisch

Αναλογικότητα της χρηματοδότησης της δραστηριότητας δημόσιας υπηρεσίας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

beginsel van rechtmatigheid, evenredigheid en doelbinding

Griechisch

Αρχές του συννόμου, της αναλογικότητας και του περιορισμού του σκοπού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

6. europese toegevoegde waarde (subsidiariteit en evenredigheid)

Griechisch

Το άρθρο 1 ανακηρύσσει το 2007 σε Ευρωπαϊκό Έτος Ίσων Ευκαιριών για Όλους.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

subsidiaire en evenredige bijstandsverlening

Griechisch

Επικουρικότητα και αναλογική παρέμβαση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,808,684 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK