Sie suchten nach: dosisverhogingen (Holländisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Czech

Info

Dutch

dosisverhogingen

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Tschechisch

Info

Holländisch

dosisverhogingen la

Tschechisch

n týdny. pokud vzestup hemoglobinu není dostatečný (nižší než 1 g/ dl (0, 6 mmol/ l) za čtyři týdny) zvyšte dávku přibližně o 25%.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

de regulering van dosisverhogingen;

Tschechisch

způsobu navyšování dávek,

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dosisverhogingen mogen niet frequenter dan

Tschechisch

v případě, že je lék podáván nedialyzovaným pacientům, může být zahajovací dávka 0, 75 μg/ kg podávána v jedné subkutánní injekci jednou za dva týdny. pokud vzestup koncentrace hemoglobinu není dostatečný (nižší než 1 g/ dl (0, 6 mmol/ l) za čtyři týdny) zvyšte dávku přibližně o 25%.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

dosisverhogingen naar 600 mg tweemaal daags waren toegestaan.

Tschechisch

zvýšení dávky na 600 mg dvakrát denně bylo povoleno.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dosisverhogingen kunnen plaatsvinden met intervallen van 2 weken of meer

Tschechisch

zvyšování dávek se má provádět v intervalech 2 nebo více týdnů.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dosisverhogingen kunnen plaatsvinden met intervallen van twee weken of meer.

Tschechisch

zvyšování dávek má být provedeno v intervalu 2 týdnů nebo v intervalech delších.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dosisverhogingen mogen niet frequenter dan éénmaal per 4 weken doorgevoerd worden.

Tschechisch

pokud koncentrace hemoglobinu překročí 12 g/ dl (7, 5 mmol/ l), je třeba zvážit snížení dávky.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

dosisverhogingen mogen niet frequenter dan éénmaal per 4 weken doorgevoerd worden. la

Tschechisch

dávka nesmí být zvýšena častěji než jednou za čtyři týdny.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dosisverhogingen indinavir/ritonavir bij toediening in combinatie met efavirenz zijn niet onderzocht.

Tschechisch

zvýšení dávky kombinace indinavir/ ritonavir při jejím podávání v kombinaci s efavirenzem nebyly studovány.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

de bloeddruk dient periodiek gecontroleerd te worden nadat met de behandeling is gestart en na dosisverhogingen.

Tschechisch

pacientům má být pravidelně měřen krevní tlak, po zahájení léčby a po každém zvýšení dávky.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

exelon kan duizeligheid en slaperigheid veroorzaken, voornamelijk in het begin van de behandeling of bij dosisverhogingen.

Tschechisch

exelon může vyvolat závratě a ospalost, a to zvláště na počátku léčby nebo při zvýšení dávky.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

daar analgesie en bijwerkingen in vergelijkbare mate optreden, is de aanbevolen interval tussen dosisverhogingen 48 uur of meer.

Tschechisch

za daného výskytu analgezie a nežádoucích účinků léčiva při podobné dávce je doporučený interval mezi jednotlivými zvýšeními dávky 48 hodin či více.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

janskruid) kunnen vergelijkbare effecten worden verwacht, en soortgelijke dosisverhogingen dienen daarom te worden toegepast.

Tschechisch

17 by měly být provázeny podobným zvýšením dávkování.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

in dit onderzoek waren dosisverhogingen toegestaan van 400 mg per dag naar 600 mg per dag, en vervolgens van 600 mg per dag naar 800 mg per dag.

Tschechisch

v této studii bylo povolené zvýšení dávky ze 400 mg za den na 600 mg za den, a potom ze 600 mg za den na 800 mg za den.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

65 dosisverhoging:

Tschechisch

zvyšování dávky:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,692,059 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK