Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aldus overeengekomen en in tweevoud voor akkoord ondertekend te bladel op 4 maart 2011.
so vereinbart und in zweifacher ausfertigung zur genehmigung unterzeichnet in bladel am 4. märz 2011.
Letzte Aktualisierung: 2013-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het formulier wordt in tweevoud opgemaakt: één exemplaar wordt door de schrijver bewaard en het andere wordt naar de veiligheidsdienst gezonden.
der sektionschef fügt dem bericht über den sachschadenunfall die kennzif fern des beschädigten geräts hinzu ; er kontrolliert die meldungen des
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
haar laatste verslag werd in 1997 opgemaakt en voor behandeling naar ons verwezen.
es war der letzte bericht der kommission aus dem jahre 1997, der uns zur prüfung vorgelegt wurde.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
artikel 14deze overeenkomst, opgesteld in tweevoud in de deense,
die vertragsparteien treten bei einer kündigung des abkommens in verhandlungen ein.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de nationale regeringen hebben deelgenomen aan de openbare discussies in de conventie en getekend voor het eindresultaat.
die nationalen regierungen haben an den öffentlichen diskussionen im konvent teilgenommen und dem endresultat zugestimmt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
u dient dit formulier zo spoedig mogelijk in tweevoud over te leggen aan het volgende verzekeringsorgaan:
die beiden ausfertigungen dieser bescheinigung müssen sie so bald wie möglich dem versicherungsträger vorlegen:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de aanvraag moet vergezeld gaan van documenten in tweevoud die ter beoordeling ervan noodzakelijk zijn, met name:
dem antrag sind die zu seiner prüfung erforderlichen unterlagen in doppelter ausfertigung beizufügen, und zwar insbesondere:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aangeraden wordt om het serumcreatinine in tweevoud te bepalen alvorens de therapie te starten.
es wird empfohlen, den serumkreatininspiegel vor beginn der therapie zweifach zu bestimmen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
uitkering van het te betalen bedrag geschiedt op een in tweevoud ingediend verzoek van de leverancier.
der zu zahlende betrag wird auf antrag des auftragnehmers (in zweifacher ausfertigung) ausgezahlt.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de definitieve tekst dient, getypt in tweevoud, te worden ingediend vóór 1 oktober 1990.
abgabefrist: 1. oktobet 1990.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als bewijs van de ziekte moet de werknemer zijn behandelend geneesheer om een in tweevoud opgesteld ziekenbriefje verzoeken.
der vater kann diesen urlaub auch gleichzeitig mit dem obligatorischen schwangerschafts- bzw. mutterschafts-urlaub der mutter oder ihrer freistellung für die zeit des stillens nehmen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: