Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
voorts mag het project vanuit het oogpunt van conflictgevoeligheid geen schade kunnen berokkenen.
außerdem folgt das projekt hinsichtlich der konfliktsensibilität dem grundsatz, keinen schaden anzurichten.
de aanhoudende bezwaren van groot-brittannië berokkenen de werknemers en hun gezinnen nodeloos leed.
ich bin überzeugt, daß er dies getan hat, aber sie wissen, daß dies nicht ausreicht. daher möchte ich nun einige fragen stellen.
al deze aspecten kunnen het procesvoerend individu, zoel als aanklager of als beklaagde, aanzienlijk nadeel berokkenen.
wenn rechts hilfe zur verfügung gestanden hätte, wäre die wahr scheinlichkeit, daß er diese rechtshilfe auch bekommen hätte, sehr viel größer gewesen.
afzonderlijke factoren, maar vooral de combinatie van verschillende belastende factoren kunnen bosecosystemen ernstige schade berokkenen of vernietigen.
einzelne faktoren, besonders aber das zusammenwirken verschiedener stressfaktoren, können waldökosysteme schwer schädigen oder zerstören.
maar wij zouden onszelf schade berokkenen, mijnheer de voorzitter, indien wij vandaag alleen maar ons beklag zouden doen, indien wij alleen maar zelfmedelijden zouden tonen.
wir können in verschiedenen bereichen arbeiten. die richtlinien für die gegeseitige anerkennung der diploma, prüfungszeugnisse und sonstiger befähigungsnachweise müssen das niederlassungsrecht und das recht auf freien dienstleistungsverkehr ermöglichen.