Sie suchten nach: kredietverleningstransacties (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

kredietverleningstransacties

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

ecb-besluit betreffende de administratie van de door de europese unie in het kader van het europese financiële stabilisatiemechanisme uitgevoerde kredietnemings- en kredietverleningstransacties

Deutsch

beschluss der ezb über die verwaltung der von der union im rahmen des europäischen finanzstabilisierungsmechanismus abgeschlossenen anleihe- und darlehenstransaktionen

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

de activiteiten van de europese investeringsbank en het europees investeringsfonds zijn niet vergelijkbaar: de inleen- en kredietverleningstransacties van de bank verschillen sterk van de investerings- en garantieactiviteiten van het fonds.

Deutsch

künftig dürften eib und eif aufgrund eines gemeinsamen global relationship management im hinblick auf zwischengeschaltete institute, die finanzierungsmittel an kmu weiterleiten, eine umfangreichere palette an finanzprodukten anbieten können.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

c) een extra-comptabele rekening, „verplichtingen van de europese gemeenschap met betrekking tot de transacties inzake door de europese gemeenschap opgenomen leningen », zo nodig onderverdeeld in subrekeningen voor iedere afzonderlijke crediteur met betrekking tot de modaliteiten inzake opgenomen leningen; d) een extra-comptabele rekening, „vorderingen van de europese gemeenschap met betrekking tot de kredietverleningstransacties ».

Deutsch

, für die für rechnung der europäischen gemeinschaft erhaltenen beträge, b) ein passivkonto als gegenkonto zu dem unter buchstabe a) genannten konto, c) ein zwischenkonto mit der bezeichnung „verbindlichkeiten der europäischen gemeinschaft aus anleihegeschäften », das gegebenenfalls in unterkonten für einzelne anleihegläubiger untergliedert ist, d) ein zwischenkonto mit der bezeichnung „forderungen der europäischen gemeinschaft aus darlehensgeschäften ».

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,991,300 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK