Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
use onroerendgoedmarkt (2846)
use parkplatz (2846) parkplatz (2846)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nt1 onroerendgoedmarkt nt1 projectontwikkeling nt1 steun aan de bouwnijverheid
nt1 städtische infrastruktur
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit plan lijkt aantrekkelijk en sluit aan op de idee van een geïntegreerde europese onroerendgoedmarkt.
das vorhaben erscheint vielversprechend und würde der vorstellung von einem integrierten europäischen immobilienmarkt gerecht.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
op een oververhitte onroerendgoedmarkt met veel te hooggespannen verwachtingen kregen kredietnemers met geringe kredietwaardigheid leningen die door de banken werden afgedekt en doorverkocht.
in einem überhitzten immobilienmarkt mit unrealistisch optimistischen erwartungen wurden kreditnehmern mit schlechter bonität kredite gewährt, die von den banken ausgelagert und weiterverkauft wurden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
welke stappen kan of wil de commissie nemen om dergelijke frauduleuze praktijken tegen buitenlanders op de spaanse onroerendgoedmarkt tegen te gaan?
welche maßnahmen kann oder wird die kommission ergreifen, um solche betrügereien an ausländern auf dem spanischen immobilienmarkt zu unterbinden?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze inbreuken, die de relatieve fragmentatie van de communautaire onroerendgoedmarkt illustreren, beperken in het bijzonder de uitoefening van de fundamentele vrijheden door de europese burgers.
diese verstöße, an denen die verhältnismäßig große zersplitterung des immobilienmarktes der gemeinschaft deutlich wird, schränken vor allem den unionsbürger in der ausübung seiner grundfreiheiten ein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de monetaire ontwikkelingen vergen derhalve zorgvuldig toezicht, vooral tegen de achtergrond van de verbeterde economische situatie en de krachtige ontwikkelingen op de onroerendgoedmarkt in veel delen van het eurogebied.
die monetäre entwicklung muss daher-- insbesondere angesichts der verbesserten wirtschaftlichen bedingungen und der kräftigen dynamik an den immobilienmärkten in vielen teilen des euroraums-- sorgfältig beobachtet werden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
naar aanleiding van de krapte op de onroerendgoedmarkt in wenen heeft het dagelijks bestuur in maart 1998 besloten de rb te adviseren om aan de oostenrijkse autoriteiten te vragen tijdelijk kantoorruimte ter beschikking te stellen zodat het waarnemingscentrum de tijd heeft om een geschikt gebouw te vinden.
angesichts der schwierigen situation auf dem immobilienmarkt in wien empfahl der exekutivausschuss dem verwaltungsrat im märz 1998, die österreichischen behörden sollten zunächst provisorische räumlichkeiten bereitstellen, damit der beobachtungsstelle ausreichend zeit für die suche nach einem geeigneten gebäude zur verfügung stehe.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
door het verstrekken van objectieve informatie over de energieprestaties van gebouwen wanneer ze worden gebouwd, verkocht of verhuurd, zal energiecertificering bijdragen tot verbetering van de transparantie van de onroerendgoedmarkt en derhalve tot bevordering van investeringen in energiebesparing.
durch objektive informationen über die energieprofile von gebäuden bei bau, verkauf und vermietung wird die energieprofilzertifizierung zu mehr transparenz am immobilienmarkt beitragen und dadurch investitionen in energieeinsparungen fördern.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit hangt hoofdzakelijk samen met het gebrek aan werk- en investeringskapitaal, in combinatie met een restrictief kredietbeleid van de banken, dat nog wordt versterkt door onderontwikkeling van de onroerendgoedmarkt en het banksysteem.
dies ist hauptsächlich auf den mangel an arbeitskapital und fehlende investitionsmittel zurückzuführen, verbunden mit einer restriktiven kreditpolitik der banken, ein umstand, der noch durch einen unterentwickelten immobilienmarkt und ein unzureichend ausgebautes banksystem verschlimmert wird.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als consumenten geen keuze hebben uit een breed scala aan winkels, ligt dat aan economische en aan niet-economische factoren, zoals de regelgeving, de ruimtelijke ordening en de toegang van detailhandelaren tot de onroerendgoedmarkt.
wenn es verbrauchern nicht ohne weiteres möglich ist, eine größere auswahl an einzelhandelsgeschäften zu erreichen, so ist dies auf wirtschaftliche und nichtwirtschaftliche faktoren zurückzuführen, wie ordnungspolitische rahmenbedingungen, einschließlich der stadtplanung, sowie den zugang der einzelhändler zum immobilienmarkt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
begrippen van het kennisgebied: 28 sociale vraagstukken ouderenalarm ongeval thuis (2826) ongevallenpreventie (2841) onroerendgoedmarkt (2846)
terminologie des bereichs: 28 soziale fragen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(10) de energieprestaties van gebouwen dienen te worden berekend volgens een methode, die op regionaal niveau mag worden gedifferentieerd, en die behalve thermische isolatie ook andere factoren in aanmerking neemt welke een steeds belangrijkere rol spelen, zoals installaties voor verwarming en airconditioning, de toepassing van hernieuwbare energiebronnen en het ontwerp van het gebouw. een gemeenschappelijke benadering van dit proces, uit te voeren door gekwalificeerd personeel en/of erkende deskundigen, wier onafhankelijkheid op basis van objectieve criteria wordt gegarandeerd, zal bijdragen tot gelijke voorwaarden wat betreft de inspanningen die in de lidstaten worden gedaan om energie in de gebouwensector te besparen en zal toekomstige eigenaars of gebruikers duidelijkheid verschaffen over de energieprestaties op de communautaire onroerendgoedmarkt.
(10) die gesamtenergieeffizienz von gebäuden sollte nach einer methode berechnet werden, die regional differenziert werden kann und bei der zusätzlich zur wärmedämmung auch andere faktoren von wachsender bedeutung einbezogen werden, z. b. heizungssysteme und klimaanlagen, nutzung erneuerbarer energieträger und konstruktionsart des gebäudes. ein gemeinsamer ansatz bei diesem prozess und der einsatz von qualifiziertem und/oder zugelassenem fachpersonal, dessen unabhängigkeit auf der grundlage objektiver kriterien zu gewährleisten ist, werden dazu beitragen, gleiche bedingungen für die anstrengungen in den mitgliedstaaten bei energieeinsparungen im gebäudesektor zu schaffen, und werden für die künftigen besitzer oder nutzer auf dem europäischen immobilienmarkt hinsichtlich der gesamtenergieeffizienz für transparenz sorgen.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: