Sie suchten nach: ontbindende voorwaarden (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

ontbindende voorwaarden

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

maar het mogen geen ontbindende voorwaarden

Deutsch

dies sollte man nicht außer acht lassen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ontbindende handeling

Deutsch

auflösung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de ontbindende voorwaarde

Deutsch

konditionalitätsklausel

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

terreinen en gebouwen die onder ontbindende voorwaarden worden overgedragen, worden niet gewaardeerd.

Deutsch

grundstücke und gebäude, die vom vorhergehenden eigentümer nur auflösend bedingt überlassen wurden, werden nicht bewertet.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

sluiten van een huwelijk als ontbindende voorwaarde

Deutsch

zölibatsklausel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de duur ervan en de voorwaarden voor ontbinding;

Deutsch

(i) der zeitraum seines bestehens und die für seine auflösung geltenden bedingungen,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de duur van de egts en de voorwaarden voor ontbinding;

Deutsch

die dauer des evtz und die für seine auflösung geltenden bedingungen,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

op 24 oktober 2001 werd de kaderovereenkomst aan de vennootschap kelag gegund onder de bij de genoemde beschikking vastgestelde ontbindende voorwaarden.

Deutsch

die antragstellerinnen erzielten mit ihrem angebot bei beiden kriterien die jeweils geringste punktezahl.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

— toezicht op de inachtneming, gedurende de gehele financieringsperiode, van de contractvoor­waarden en van de eventueel toegepaste ontbindende voorwaarden.

Deutsch

— während des gesamten finanzierungszeitraums : prüfung der einhaltung der vertragsbedingungen und der ggf. angewandten vertragsauflösenden bestimmungen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de overeenkomst preciseert de taak, de looptijd en de voorwaarden voor de ontbinding van de egts.

Deutsch

die Übereinkunft legt die aufgabe des evtz, seine dauer und die bedingungen der auflösung fest.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

deze bepaling is van toepassing ongeacht de voorwaarden voor en de rechtsgevolgen van de ontbinding van de overeenkomst.

Deutsch

dies gilt ungeachtet der bedingungen für eine aufhebung des fernabsatzvertrags und deren rechtlicher wirkungen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

daarom dient consumenten het recht te worden gegeven om langetermijnovereenkomsten onder bepaalde evenwichtige voorwaarden te ontbinden.

Deutsch

daher sollte das recht der verbraucher auf beendigung langfristiger verträge an bestimmte ausgewogene bedingungen geknüpft sein.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de voorwaarden voor de ontbinding staan dus in artikel 9, lid 2, onder c), en niet in artikel 8.

Deutsch

daher finden sich die modalitäten der auflösung in artikel 9 absatz 2 buchstabe c und nicht in artikel 8.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

wat betreft de ontbindende voorwaarden bij de tussen de sncf en geodis en tussen de sncf en cogip ondertekende protocollen, zijn de franse autoriteiten van mening dat deze noch buitensporig, noch strijdig met het gemeenschapsrecht waren, gezien de door de investeerder genomen risico’s.

Deutsch

die französischen behörden sind bezüglich der auflösungsklauseln der vereinbarungen zwischen der sncf und geodis sowie zwischen der sncf und cogip der ansicht, dass diese weder übertrieben sind noch dem gemeinschaftsrecht widersprechen, wenn man das vom investor eingegangene risiko berücksichtigt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de franse autoriteiten melden dat de tussen geodis en cogip gesloten protocollen niet langer van kracht zijn als gevolg van de inleiding van de procedure door de commissie, welke gold als een ontbindende voorwaarde.

Deutsch

die französischen behörden geben an, dass die vereinbarungen zwischen geodis und cogip aufgrund der einleitung des verfahrens durch die kommission — eine der bedingungen für ihre aufhebung — hinfällig geworden seien.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

de kredietgever slechts de onmiddellijke terugbetaling van de nog te vervallen bedragen kan eisen of een ontbindende voorwaarde kan aanvoeren na voorafgaande ingebrekestelling waarin de consument of de eventuele zekerheidssteller wordt verzocht om zijn contractuele verplichtingen binnen een redelijke termijn na te komen of om een schuldherschikking te vragen.

Deutsch

der kreditgeber den kredit nur dann sofort fällig stellen oder sich auf eine ausdrücklich vereinbarte auflösende bedingung berufen darf, wenn er den verbraucher und gegebenenfalls den garanten zuvor abgemahnt und aufgefordert hat, seinen vertraglichen verpflichtungen innerhalb einer angemessenen frist nachzukommen oder die aufstellung eines neuen zeitplans für die rückzahlung zu beantragen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

b) de kredietgever slechts de onmiddellijke terugbetaling van de nog te vervallen bedragen kan eisen of een ontbindende voorwaarde kan aanvoeren na voorafgaande ingebrekestelling waarin de consument of de eventuele zekerheidssteller wordt verzocht om zijn contractuele verplichtingen binnen een redelijke termijn na te komen of om een schuldherschikking te vragen.

Deutsch

b) der kreditgeber den kredit nur dann sofort fällig stellen oder sich auf eine ausdrücklich vereinbarte auflösende bedingung berufen darf, wenn er den verbraucher und gegebenenfalls den garanten zuvor abgemahnt und aufgefordert hat, seinen vertraglichen verpflichtungen innerhalb einer angemessenen frist nachzukommen oder die aufstellung eines neuen zeitplans für die rückzahlung zu beantragen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

787 bedingen, oftewel 9%, gaan over de beëindiging van de overeenkomst (voorwaarden, ontbinding, verlenging, herroeping enz.).

Deutsch

787 klauseln, also 9 %, behandeln das vertragsende (modalitäten, auflösung, verlängerung, rücktritt etc.).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

ontbinding

Deutsch

rücktritt (zivilrecht)

Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,797,960,821 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK