Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dit geldt ook voor de schuldquote voor 2000.
unter den in der fortschreibung des stabilitätsprogramms enthaltenen makroökonomischen annahmen dürfte sichergestellt sein, dass sich der strukturelle haus haltsüberschuss gegenüber 2000 nicht verringert.
bijdragen tot de verandering in de schuldquote -
maßgebend für die veränderung der schuldenquote: -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de schuldquote lijkt voldoende af te nemen.
die schuldenquote erscheint hinreichend rückläufig.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
schuldquote -109,5 -111,9 -2,4 -
schuldenquote -109,5 -111,9 -2,4 -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de schuldquote van de overheid is verder gedaald.
the government debt ratio continued to decrease.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bijdragen tot de verandering in de schuldquote _bar_
maßgebend für die veränderung der schuldenquote: _bar_
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de schuldquote gaat de referentiewaarde van 60% te boven.
die schuldenquote im verhältnis zum bip liegt über dem referenzwert von 60%.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
de piek van de schuldquote wordt weergegeven op de horizontale as.
der höchststand für die schuldenquote wird auf der horizontalen achse angegeben.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de schuldquote steeg van 25% in 2007 tot 96% in 2010.
die schuldenquote stieg von 25 % im jahr 2007 auf 96 % im jahr 2010.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de prognoses vertonen vanaf 20032004 een lage en stabiele schuldquote.
dass in dem programm keine de taillierten informationen für 2005 gegeben werden, entspricht nicht dem verhaltenskodex.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de schuldquote is naar raming teruggedrongen tot 106,9% van het bbp.
die öffentliche schuldenquote dürfte auf 106,9 % des bip sinken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
15. ervoor te zorgen dat de schuldquote verder wordt teruggedrongen;
15. sicherzustellen, dass der öffentliche schuldenstand weiter gesenkt wird;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
schuldquote van de niet-financiële sectoren in het eurogebied( procenten)
schuldenquote der nichtfinanziellen sektoren im euroraum( in% des bip)
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
3.1.8 de schuldquote is een belangrijk element voor de budgettaire houdbaarheid.
3.1.8 die schuldenquote (schulden im verhältnis zum bip) ist ein wichtiges element tragfähiger öffentlicher finanzen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
is het begrotingstekort met 1,5 procentpunt teruggebracht, en de schuldquote met 1 procentpunt.
im vergleich zum vorjahr wurde die defizitquote um 1,5 prozentpunkte und die schuldenquote um 1 prozentpunkt gesenkt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
6 % van het bbp uitkwam, vertoont de schuldquote nu een duurzame neerwaartse tendens.
unter den referenzwert zurückgeführt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de schuldquote daalde ietwat van 52,6%in 2002 tot 51,8% in 2003.
die am bip gemessene schuldenquote sank geringfügig von 52,6 % im jahr 2002 auf 51,8 % im jahr 2003.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
tegelijkertijd bedroeg de schuldquote 65,5%, dus hoger dan de referentiewaarde van 60%.
gleichzeitig betrug die schuldenquote 65,5%, das heißt, sie lag über dem referenzwert von 60%.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: