Sie suchten nach: vroeg me af (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

vroeg me af

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

hij vroeg me waarom ik lachte.

Deutsch

er fragte mich, warum ich lache.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vroeg me af of je vandaag zou komen opdagen.

Deutsch

ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vraag het me af.

Deutsch

diese frage stelle ich mir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

hij vroeg me mee te komen naar het kantoor.

Deutsch

er öffnete meinen kofferraum und entdeckte eine alte schiffspumpe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af of dat

Deutsch

man braucht sponsoren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vroeg me af wat voor soort antwoord ik te horen zou krijgen.

Deutsch

ich habe mich schon gefragt, was für eine antwort ich erhalten werde.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

blijf van me af, rotzak!

Deutsch

lassen sie mich in ruhe, du schuft!

Letzte Aktualisierung: 2010-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ze vroeg me om eens goed naar mijn tweelingbroer te kijken.

Deutsch

sie bat mich, meinen bruder zu beobachten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

hij vroeg me waarom ik daar dan niet zelf voor ging zorgen!

Deutsch

er meinte, ich sollte das besser selbst in die hand nehmen!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vroeg me af of ik de volgende kwestie aan de commissie verzoekschriften zou mogen voorleggen.

Deutsch

ich möchte ihren rat einholen, ob folgender fall vor den petitionsausschuss gebracht werden sollte: ich überlege, ob das in ordnung wäre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af wat er gebeurd is.

Deutsch

ich frage mich, was passiert ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af wat er hierna met het

Deutsch

ich stelle mir die frage, was mit dem fleisch nach den schweinepest schlachtungen geschehen ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af hoe het nu verder moet.

Deutsch

ich frage mich, wie es jetzt weiter geht?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af: waarom eigenlijk niet?

Deutsch

ich frage, wieso eigentlich nicht?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af of dat ook echt zal gebeuren.

Deutsch

der zweite punkt betrifft die agrarausgaben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af of we de goede weg kiezen.

Deutsch

daß die anwendungsquote bei den imp so schlecht ist, liegt nur an italien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af wat er met dat onderwerp gebeurt!

Deutsch

ich frage mich, wo das thema bleibt!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af welke taal men spreekt in brazilië.

Deutsch

ich frage mich, welche sprache in brasilien gesprochen wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

- 154 - me af of er behoefte is aan een pauzeruimte.

Deutsch

- 154 - die notwendigkeit eines arbeitspausenrayms, wozu sich m*e» der raum unmittelbar heben dem steuerstand nicht besonders eignen durfte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vraag me af waarom wij dat niet zouden moeten hebben.

Deutsch

ich frage mich, weshalb wir nicht so weit gehen sollten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,338,094 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK