From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hij vroeg me waarom ik lachte.
er fragte mich, warum ich lache.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vroeg me af of je vandaag zou komen opdagen.
ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag het me af.
diese frage stelle ich mir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hij vroeg me mee te komen naar het kantoor.
er öffnete meinen kofferraum und entdeckte eine alte schiffspumpe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag me af of dat
man braucht sponsoren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vroeg me af wat voor soort antwoord ik te horen zou krijgen.
ich habe mich schon gefragt, was für eine antwort ich erhalten werde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
blijf van me af, rotzak!
lassen sie mich in ruhe, du schuft!
Last Update: 2010-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ze vroeg me om eens goed naar mijn tweelingbroer te kijken.
sie bat mich, meinen bruder zu beobachten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hij vroeg me waarom ik daar dan niet zelf voor ging zorgen!
er meinte, ich sollte das besser selbst in die hand nehmen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vroeg me af of ik de volgende kwestie aan de commissie verzoekschriften zou mogen voorleggen.
ich möchte ihren rat einholen, ob folgender fall vor den petitionsausschuss gebracht werden sollte: ich überlege, ob das in ordnung wäre.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vraag me af wat er gebeurd is.
ich frage mich, was passiert ist.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag me af wat er hierna met het
ich stelle mir die frage, was mit dem fleisch nach den schweinepest schlachtungen geschehen ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag me af hoe het nu verder moet.
ich frage mich, wie es jetzt weiter geht?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik vraag me af: waarom eigenlijk niet?
ich frage, wieso eigentlich nicht?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vraag me af of dat ook echt zal gebeuren.
der zweite punkt betrifft die agrarausgaben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag me af of we de goede weg kiezen.
daß die anwendungsquote bei den imp so schlecht ist, liegt nur an italien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag me af wat er met dat onderwerp gebeurt!
ich frage mich, wo das thema bleibt!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vraag me af welke taal men spreekt in brazilië.
ich frage mich, welche sprache in brasilien gesprochen wird.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- 154 - me af of er behoefte is aan een pauzeruimte.
- 154 - die notwendigkeit eines arbeitspausenrayms, wozu sich m*e» der raum unmittelbar heben dem steuerstand nicht besonders eignen durfte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vraag me af waarom wij dat niet zouden moeten hebben.
ich frage mich, weshalb wir nicht so weit gehen sollten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: