Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
doel niet groot genoeg@info
målet er ikke stort nok@ info
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hun aantal is werkelijk niet groot genoeg.
i dag vil vi heller ikke tale om disse aktiviteter, det kan ske i en anden forbindelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in de eerste plaats zijn de werkzaamheden van de groep niet transparant genoeg.
jeg hilser helt bestemt fornyelsen af denne gruppes man dat velkommen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aardig geprobeerd, mijnheer dalsager, maar uw vingervlugheid was net niet groot genoeg.
jeg vil gerne sige, hr. kommissær, at det lød meget besnærende, men så let lader vi os heller ikke narre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.2.1 het engagement t.a.v. de strategie is niet groot genoeg.
3.2.1 strategien får kun ringe opbakning.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
over het algemeen was deze verhoging beperkt en niet groot genoeg om een dosisaanpassing te rechtvaardigen.
generelt var øgningen beskeden og ikke tilstrækkelig til at nødvendiggøre dosisjustering.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dan is die economische band niet groot genoeg en moet deze wel wat meer behelzen.
dette er ikke tilstrækkeligt til at blive kaldt en økonomisk forbindelse, der må være tale om noget mere.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
maar aangezien de communautaire produktie niet groot genoeg is zijn wij aangewezen op steenkool uit derde landen.
men eftersom fællesskabets produktion ikke er tilstrækkelig, er det faktisk nødvendigt at søge tilflugt til kul fra tredje lande.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze voordelen zijn van extra belang wanneer de leefruimte zelf niet groot genoeg is om volledig aan deze behoeften te voldoen.
det er især vigtigt, hvis disse behov ikke fuldt ud kan opfyldes inden for arealet i anlægget.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit is bijzonder belangrijk voor lidstaten waarvan de eigen markt niet groot genoeg is om eigen produkten leefbaar te maken.
dette er især vigtigt for de medlemsstater, hvis markeder ikke er store nok til at gøre deres produkter rentable.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze groei van de dienst verlenende activiteiten was echter bijlange niet groot genoeg om de elders verloren gegane arbeidsplaatsen te compenseren.
påvirketprivatiseringsmønstret,somharudvikletsig kraftigst inden for disse sektorer, mens de små og mellemstore virksomheder inden for disse brancher har klaret sig bedre, efter at de er blevet privatiseret.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- de bekendheid met het eic-netwerk in het bedrijfsleven is ondanks de geleverde promotie inspanningen toch niet groot genoeg;
- skønt en betydelig del af de midler, der er afsat til programmerne for virksomhederne, er anvendt til udviklingen af eic-netværket, er der endnu ikke opnået tilstrækkeligt stor synergi med de øvrige eu-netværk;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alléén zijn deze twee niet groot genoeg om een drijvende kracht te vormen voor een amerikaanse hdtv-oplossing.
men alene er de to ikke store nok til at være de drivende kræfter i en amerikansk hdtv-løsning.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
door deze houding en door de stemming was de druk op de commissie niet groot genoeg om toen reeds hervormingen door te voeren, waardoor de huidige situatie vermeden had kunnen worden.
dette og den holdning, som afspejledes heri, og som gik forud for denne afstemning, har indebåret, at kommissionen ikke har følt sig tilstrækkeligt presset til at gennemføre reformer så tidligt, at den nuværende situation kunne være undgået.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dat zou voorkomen dat zij dit vergeten en een ander vliegtuig inzetten dat niet groot genoeg is om iedereen plaats te bieden.
så udskifter de det måske ikke med utilstrækkelige fly, der ikke kan rumme alle dem, der vil med.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
deze factor is evenwel niet groot genoeg om het oorzakelijk verband tussen de geleden schade en de invoer met dumping te verbreken.
denne faktor er dog ikke tilstrækkelig til at bryde årsagssammenhængen mellem den skade, der er lidt, og dumpingimporten.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bij de uitgestippelde budgettaire koers is de veiligheidsmarge bij de gebruikelijke macroeconomische schommelingen niet groot genoeg om te voorkomen dat de drempel van 3 % van het bbp wordt overschreden.
derfor kunne de påtænkte foranstaltninger vise sig ikke at være tilstrækkelige til at nedbringe underskuddet under 3% af bnp i 2006.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de gecombineerde marktaandelen (en de geringe verhogingen) die uit de transactie voortvloeien zijn evenwel niet groot genoeg om een overheersende positie te scheppen of te ver sterken.
fusionen er hovedsagelig af komplementær art og kan kun medføre en ubetydelig forøgelse af markedsandele.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
met betrekking tot de prijselasticiteiten zij opgemerkt dat de verschillen tussen de landen, hoewel duidelijk, niet groot genoeg zijn om statistisch betrouwbaar te zijn bij een betrouwbaarheidsdrempel van 99 %.
prisændringer. dette kunne være forklaringen på, at de tidligere undersøgelser, som ikke dækkede det ene eller begge olieprischokene, ikke viste denne særlige følsomhed over for energipriserne i den franske industri.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de basismaaswijdte wordt teveel vergroot, de reeks verboden maaswijdtes is niet correct verdeeld en ook niet groot genoeg om een duidelijke scheiding tussen de pelagische en demersale visserij mo gelijk te maken.
den forbudte maskestørrelsesskala er ikke korrekt fastsat og heller ikke bred nok til at sikre en klar adskillelse mellem fiskeri i midtvand eller ved overfladen og fiskeri efter bundfisk.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: