Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hoe dan ook is het grootste probleem de afdwingbaarheid ervan.
at any event, the main problem is their enforceability.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
een hoofddoelstelling van de unie is het waarborgen van de afdwingbaarheid van bepalingen van investeringsovereenkomsten.
ensuring the effective enforceability of investment provisions is a key objective of the union.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie is het ermee eens dat regelgeving staat of valt met de afdwingbaarheid ervan.
the commission agrees that enforceability is a key aspect of any proposed law.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de afdwingbaarheid van de kredietprotectie in alle betrokken jurisdicties door een gekwalificeerd juridisch adviseur wordt bevestigd.
an opinion is obtained from qualified legal counsel confirming the enforceability of the credit protection in all relevant jurisdictions.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de afdwingbaarheid van de kredietprotectie in alle betrokken rechtsgebieden wordt door een gekwalificeerd juridisch adviseur bevestigd;
an opinion is obtained from qualified legal counsel confirming the enforceability of the credit protection in all relevant jurisdictions;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de instellingen hebben voldoende juridisch onderzoek gedaan dat de afdwingbaarheid van de zekerheidsovereenkomsten in alle relevante rechtsgebieden bevestigt.
institutions shall have conducted sufficient legal review confirming the enforceability of the collateral arrangements in all relevant jurisdictions.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de instellingen hebben voldoende juridisch onderzoek gedaan dat de afdwingbaarheid van de ongedekte kredietprotectie in alle relevante jurisdicties bevestigt.
institutions shall have conducted sufficient legal review confirming the enforceability of the unfunded credit protection in all relevant jurisdictions.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de kredietinstellingen hebben voldoende juridisch onderzoek gedaan dat de afdwingbaarheid van de zekerheidsovereenkomsten in alle relevante jurisdicties bevestigt; en
credit institutions shall have conducted sufficient legal review confirming the enforceability of the collateral arrangements in all relevant jurisdictions; and
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ten tweede, deze regulering staat of valt met de praktische uitvoerbaarheid en de afdwingbaarheid van de maatregel en ook de controle op de tenuitvoerlegging.
secondly, if these rules are to work they must be applicable and enforceable in practice, and there must be checks on how they are applied.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
een instelling heeft voldoende juridisch onderzoek gedaan dat de afdwingbaarheid van de niet-volgestorte kredietprotectie in alle relevante rechtsgebieden bevestigt.
an institution shall have conducted sufficient legal review confirming the enforceability of the unfunded credit protection in all relevant jurisdictions.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
overwegende dat het terugdringen van systeemrisico's met name het definitieve karakter van de afwikkeling en de afdwingbaarheid van zakelijke zekerheden vereist;
whereas the reduction of systemic risk requires in particular the finality of settlement and the enforceability of collateral security;
het justitiebeleid dient de economische groei verder te blijven ondersteunen onder meer door bij grensoverschrijdende handelsrelaties de afdwingbaarheid van contracten te versterken en door het ondersteunen van de digitale economie.
justice policy must continue to support economic growth, not least by strengthening the enforceability of contracts in cross-border trade and by supporting the digital economy.
deze bepalingen zijn erop gericht elementen betreffende de werkingssfeer, het tijdschema en de afdwingbaarheid van deze mogelijkheid te verzoenen met de werkbaarheid en de financiële belangen van het verticaal geïntegreerde bedrijf.
these provisions aim at balancing concerns on the scope, timeframe and enforceability of this option with keeping it workable and preserving the financial interest of the vertically integrated undertaking.
de kwestie van de afdwingbaarheid van voortijdige verrekening is daarom niet beperkt tot individuele financiële zekerheidsovereenkomsten, maar is relevant voor alle soorten regelingen die kredietrisico en ander risico beogen te verminderen.
the issue of the enforceability of close-out netting is therefore not restricted to individual financial collateral arrangements, but is relevant to all kinds of arrangements aimed at reducing credit risk and exposure.
dit artikel vormt een aanvulling op artikel 4, in die zin dat het de mogelijkheid uitsluit dat de afdwingbaarheid van een financiële zekerheidsovereenkomst afhankelijk wordt gesteld van bepaalde formele en procedurele verplichtingen en beïnvloed wordt door de insolventiewetgeving.
this article complements article 4 by precluding the imposition of formal and procedural requirements on the enforcement of a financial collateral arrangement as well as the effect on the enforcement from insolvency law.
de directe belastingen verder aanpassen aan het acquis op belastinggebied, met name bepalingen inzake de uitwisseling van informatie met de eu-lidstaten om de afdwingbaarheid van maatregelen tegen belastingontwijking en -fraude te vergemakkelijken.
continue alignment with the acquis in the field of direct taxation, including provisions on exchange of information with eu member states to facilitate enforcement of anti-avoidance and anti-evasion measures.
bij het vaststellen van bepalingen betreffende openbare aanbestedingen in de uitvoeringsmaatregelen bij deze richtlijn, dienen evenredige drempels inzake de waarde en de omvang van de openbare aanbestedingen te worden bepaald, rekening houden met de administratieve last en de afdwingbaarheid van de aanbestedingsregels voor de lidstaten;
when laying down public procurement provisions in implementing measures under this directive, proportionate thresholds in terms of value and volume of public procurement should be set, taking into account the administrative burden and enforceability of procurement rules for the member states;
in de fsis-instructies wordt een bepaling opgenomen op grond waarvan de industrie en de fsis, indien nodig, de geldende regeling inzake de afdwingbaarheid van de vs-voorschriften in de bedrijven kunnen beschrijven en demonstreren.
fsis instruction will require that the industry and the fsis be able to describe and demonstrate when necessary the system in place for enforcing united states requirements at plant level.