Sie suchten nach: influisteren (Holländisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

English

Info

Dutch

influisteren

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Englisch

Info

Holländisch

"nu moet je het mij ook influisteren,--precies hetzelfde."

Englisch

and then he added: "now you whisper it to me--just the same."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

wat uw hart u vandaag niet ingeeft, zal de angst u binnenkort misschien influisteren.

Englisch

if your heart fails to rule your head today, fear will soon do so.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

door de leiding van vno-ncw had hij zich laten influisteren dat bedrijven graag spam van elkaar ontvangen.

Englisch

the management of the employers' organization vno-ncw had suggested that companies like to receive spam from each other.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de abt begint met het aanbieden van zijn ontslag en vervolgens laat ieder zich de heilige geest influisteren om de balans op te maken van het leven van de congregatie. wanneer de abt eenmaal is gekozen of herkozen zit hij het kapittel voor en benoemt de priors en de verantwoordelijken voor de voornaamste diensten in ieder huis.

Englisch

the abbot began by rendering his resignation, then everyone turned to listening to the holy spirit, to take stock of the life of the congregation. once the abbot had been elected or re-elected, he presided over the chapter and appointed the priors and those responsible for the principle offices in each house.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

--„welnu,” ging d’artagnan voort, het oor van athos naderende en hem zacht influisterende: „milady is met een lelie op den schouder gebrandmerkt.”

Englisch

"well," replied d’artagnan, bending his mouth to athos’s ear, and lowering his voice, "milady is marked with a fleur-de-lis upon her shoulder!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,718,573 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK