Hai cercato la traduzione di influisteren da Olandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

English

Informazioni

Dutch

influisteren

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Inglese

Informazioni

Olandese

"nu moet je het mij ook influisteren,--precies hetzelfde."

Inglese

and then he added: "now you whisper it to me--just the same."

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

wat uw hart u vandaag niet ingeeft, zal de angst u binnenkort misschien influisteren.

Inglese

if your heart fails to rule your head today, fear will soon do so.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

door de leiding van vno-ncw had hij zich laten influisteren dat bedrijven graag spam van elkaar ontvangen.

Inglese

the management of the employers' organization vno-ncw had suggested that companies like to receive spam from each other.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de abt begint met het aanbieden van zijn ontslag en vervolgens laat ieder zich de heilige geest influisteren om de balans op te maken van het leven van de congregatie. wanneer de abt eenmaal is gekozen of herkozen zit hij het kapittel voor en benoemt de priors en de verantwoordelijken voor de voornaamste diensten in ieder huis.

Inglese

the abbot began by rendering his resignation, then everyone turned to listening to the holy spirit, to take stock of the life of the congregation. once the abbot had been elected or re-elected, he presided over the chapter and appointed the priors and those responsible for the principle offices in each house.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

--„welnu,” ging d’artagnan voort, het oor van athos naderende en hem zacht influisterende: „milady is met een lelie op den schouder gebrandmerkt.”

Inglese

"well," replied d’artagnan, bending his mouth to athos’s ear, and lowering his voice, "milady is marked with a fleur-de-lis upon her shoulder!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,456,686 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK