Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
instaan voor terugkeer
ensuring effective return
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voor een waarborg instaan
guarantee validity of bail
Letzte Aktualisierung: 2019-05-31
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
wie moet voor de financiering instaan?
who is to fund them?
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
deze tweede partner moet instaan voor:
this second partner will have to ensure :
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vaak zal er gewoon het volgende instaan:
often, this file will simply contain the following:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kunt u daarvoor instaan, mijnheer gorostiaga?
can you honestly assure me of that, mr gorostiaga?
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
instaan voor het circulaire karakter van de migratie
ensuring effective circularity of migration
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik kan dus niet instaan voor de juistheid ervan.
so i can not vouch for their accuracy.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we konden niet instaan voor de turks-cyprioten.
we could not speak for the turkish cypriots.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ten derde wil de commissie instaan voor gelijke behandeling.
third, to ensure equal treatment.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ook buiten de instellingen moeten wij instaan voor dit europa.
we also have to stand up for this europe outside the institutions.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de beheerder kan niet instaan voor de gevolgen voor uw veiligheid!
the maintainer can not be sure about the consequences for your safety!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ieder lid van de commissie moet persoonlijk voor zijn beleidsterrein instaan.
every member of the commission must be prepared willing to answer for his area of responsibility.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de betrokken bedrijven moeten instaan voor de traceerbaarheid van de producten.
the establishment concerned must ensure traceability of the products.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verantwoordelijkheid betekent instaan voor iets dat iemand persoonlijk aangerekend kan worden.
responsibility means being prepared to answer for those things for which one is individually accountable.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de amerikanen kunnen niet voor de tenuitvoerlegging instaan wegens hun federale stelsel.
the americans cannot ensure implementation because of their federal system.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ik kan daar persoonlijk voor instaan, aangezien ik er diverse malen ben geweest.
i can testify to that myself, having been at various times to the canary islands.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
hoedtu voor bemiddelingsbureaus, schoonheidsconsulenten of artsen die instaan voor het ronselen van patiënten.
beware of agencies, beauty institutes or doctors who try to recruit patients.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie kan beter instaan voor de vrije toegang tot informatie, recreatie en kennis?
what would ensure free access to information, entertainment and knowledge?
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
in het kraambed was gestorven, zou haar grootmoeder langs vaderskant aurelia cotta voor haar opvoeding instaan.
after her mother died in 69 bc, she was raised by her paternal grandmother aurelia cotta.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: