Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
beredningar avsedda för barn innehållande mjölk och mjölkprodukter.”;
beredningar avsedda för barn innehållande mjölk och mjölkprodukter.’.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
”mjölk”, ”mjölkproducter”, ”kasein” of ”mjölkprotein”
”mjölk”, ”mjölkprodukter”, ”mjölkkasein” or ”mjölkprotein”
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in het zweeds: „modersmjölksersättning uteslutande baserad på mjölk” en „tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk”.
in swedish: ‘modersmjölksersättning uteslutande baserad på mjölk’ and ‘tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk’.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in artikel 12 in de lijst die begint met „— in het bulgaars” en eindigt met „tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk” wordt het volgende ingevoegd na de tekst voor het frans:
in article 12 in the list starting with ‘— in bulgarian’ and ending with ‘tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk’ the following entry is inserted after the entry for french:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: